PK
ýŒ-Lt+ØSE" E" ) Blade.Runner.2049.2017.BRRip.x264-FSb.srt1
00:00:49,550 --> 00:00:51,551
Replikanti -
2
00:00:51,719 --> 00:00:53,511
bioinženierijas radīti cilvēki,
3
00:00:53,679 --> 00:00:57,056
"Tyrell" produkts darbam Ärpus Zemes.
4
00:00:57,224 --> 00:01:00,476
LielÄ spÄ“ka dēļ ideÄli derÄ“ja
vergu darbam.
5
00:01:00,644 --> 00:01:04,480
PÄ“c vairÄkiem vardarbÄ«giem dumpjiem
6
00:01:04,648 --> 00:01:06,607
to ražošanu aizliedza,
7
00:01:06,775 --> 00:01:09,402
un "Tyrell" bankrotēja.
8
00:01:09,570 --> 00:01:12,029
Ekosistēmu sabrukums
21. gadsimta 20. gadu vidū
9
00:01:12,197 --> 00:01:15,658
ļÄva izpausties magnÄtam
Niandram Volasam,
10
00:01:15,826 --> 00:01:19,162
viņa lietpratÄ«gÄ sintÄ“tiskÄ
lauksaimniecība
11
00:01:19,329 --> 00:01:20,747
novērsa badu.
12
00:01:20,914 --> 00:01:25,001
Volass nopirka to, kas atlicis no "Tyrell",
13
00:01:25,169 --> 00:01:28,087
un radīja jaunus,
paklausīgus replikantus.
14
00:01:28,255 --> 00:01:31,090
Daudzi senÄkie replikanti
bija izdzīvojuši -
15
00:01:31,258 --> 00:01:34,093
Nexus 8 modeļi ar nenoteiktu dzīvildzi.
16
00:01:34,261 --> 00:01:37,013
Viņus tvarsta un "atvaļina".
17
00:01:37,473 --> 00:01:40,683
Viņu tvarstÄ«tÄjus joprojÄm sauc tÄpat...
18
00:01:40,851 --> 00:01:46,481
pa asmeni skrejošais.
19
00:02:22,017 --> 00:02:27,647
Kalifornija, 2049. gads
20
00:02:28,440 --> 00:02:30,358
Losandželosas policija
21
00:02:30,526 --> 00:02:32,944
Detektīvs KD6-3.7
Statuss: aktīvs
22
00:05:40,549 --> 00:05:43,509
Ceru, neiebilstat, ka atļÄvos ienÄkt.
23
00:05:46,346 --> 00:05:50,850
UzmanÄ«jos, lai neievazÄtu dubļus.
24
00:05:51,810 --> 00:05:53,728
Pret dubļiem neiebilstu.
25
00:05:55,439 --> 00:05:57,732
TaÄu iebilstu...
26
00:05:58,191 --> 00:06:00,818
pret ierašanos nebrīdinot.
27
00:06:03,363 --> 00:06:05,072
Esi no policijas?
28
00:06:06,533 --> 00:06:08,784
Vai jūs esat Sapers Mortons?
29
00:06:08,952 --> 00:06:11,370
SÄ“rijas numurs ir NK68514?
30
00:06:11,538 --> 00:06:13,414
Es esmu fermeris.
31
00:06:13,582 --> 00:06:15,082
To es redzēju.
32
00:06:15,584 --> 00:06:17,710
Ko jūs audzējat?
33
00:06:24,634 --> 00:06:26,761
TÄ ir proteÄ«na ferma.
34
00:06:27,387 --> 00:06:29,054
Volasa projekts.
35
00:06:30,640 --> 00:06:32,558
Vai tas, ko saožu?
36
00:06:33,393 --> 00:06:35,436
Audzēju tikai sev.
37
00:06:35,687 --> 00:06:38,731
Ķiploki. - Ķiploki...
38
00:06:39,399 --> 00:06:41,108
Droši, pagaršo.
39
00:06:41,735 --> 00:06:43,694
Paldies, nē.
40
00:06:45,405 --> 00:06:47,281
LabÄk esmu tukÅ¡Ä dÅ«Å¡Ä,
41
00:06:47,449 --> 00:06:49,950
lÄ«dz smagÄ dienas daļa aiz muguras.
42
00:06:52,412 --> 00:06:53,746
Cik ilgi Å¡eit esat?
43
00:06:53,914 --> 00:06:56,040
Kopš 2020. gada.
44
00:06:56,666 --> 00:06:59,752
Bet ne jau vienmēr
esat bijis fermeris, jÄ?
45
00:07:01,421 --> 00:07:02,546
JÅ«su soma.
46
00:07:03,048 --> 00:07:04,840
ZÄlÄ“m, ko lieto kolonijÄs.
47
00:07:05,425 --> 00:07:07,468
Armijas versija.
48
00:07:09,429 --> 00:07:13,140
Kur jÅ«s dienÄ“jÄt? Uz Kalantas?
49
00:07:16,603 --> 00:07:18,646
Droši vien bija skarbi.
50
00:07:18,814 --> 00:07:21,106
DomÄ arestÄ“t un vest prom?
51
00:07:22,192 --> 00:07:25,444
Lai Å¡ie apskatÄ«tos, kas iekÅ¡Ä?
52
00:07:25,904 --> 00:07:27,696
Mister Morton...
53
00:07:28,365 --> 00:07:31,033
Ja es jūs varētu arestēt...
54
00:07:35,080 --> 00:07:38,207
Tas man patiktu labÄk par otru iespÄ“ju.
55
00:07:39,167 --> 00:07:42,461
JÅ«s taÄu zinÄjÄt, ka reiz kÄds atnÄks.
56
00:07:44,464 --> 00:07:46,632
Diemžēl tas esmu es.
57
00:07:49,886 --> 00:07:51,762
Vai nav vienalga, kurš.
58
00:07:54,683 --> 00:07:57,518
Tagad esiet tik laipns...
59
00:07:59,479 --> 00:08:02,481
Lūdzu, skatieties uz augšu un pa kreisi.
60
00:08:58,663 --> 00:08:59,788
LÅ«dzu, necelieties.
61
00:09:11,760 --> 00:09:15,554
KÄ tu jÅ«ties, nogalinot savÄ“jos?
62
00:09:18,808 --> 00:09:22,561
Es neatvaļinu savējos, jo mēs nebēgam.
63
00:09:24,064 --> 00:09:25,522
BÄ“g tikai vecÄki modeļi.
64
00:09:25,690 --> 00:09:30,569
JÅ«s, jaunie, mīļuprÄt Å¡Ä·Å«rÄ“jat sÅ«dus.
65
00:09:35,575 --> 00:09:38,160
Jo nekad neesat pieredzējuši brīnumu.
66
00:10:19,035 --> 00:10:21,620
Visu nofotografē.
67
00:10:32,716 --> 00:10:34,633
Kundzi, lūdzu.
68
00:10:34,801 --> 00:10:38,262
IenÄkoÅ¡s dekodÄ“ts LAPD zvans.
69
00:10:40,640 --> 00:10:43,642
Tu esi ievainots. Es par to nemaksÄÅ¡u.
70
00:10:44,644 --> 00:10:45,769
Es salīmēšu.
- Un?
71
00:10:52,652 --> 00:10:54,486
Viens no pÄ“dÄ“jiem Nexus 8 lÄ«nijÄ.
72
00:10:54,654 --> 00:10:57,281
No skata tÄds, ka varÄ“tu galvu noraut.
73
00:10:57,657 --> 00:10:58,657
MÄ“Ä£inÄja.
74
00:10:58,825 --> 00:11:00,576
Pēc Kalantas viņš patvaļīgi nozuda
75
00:11:00,744 --> 00:11:04,038
kopÄ ar vÄ“l dažiem,
kurus neiebilstu novÄkt.
76
00:11:04,205 --> 00:11:06,081
Tikai viņš?
- Tikai viņš.
77
00:11:07,167 --> 00:11:09,418
Ierodies uz bÄzlÄ«nijas testu.
78
00:11:13,131 --> 00:11:14,381
Acumirkli, kundze.
79
00:12:02,722 --> 00:12:05,390
30 metru lÄ«dz maksimÄlajam dziļumam.
80
00:12:09,729 --> 00:12:11,021
LAPD pierÄdÄ«jumi
81
00:12:20,448 --> 00:12:21,740
Kas tur ir?
82
00:12:27,622 --> 00:12:28,789
Es nosūtīšu racējus.
83
00:12:30,750 --> 00:12:32,960
Atgriezies pirms negaisa.
84
00:13:49,996 --> 00:13:52,664
Policists KD6-3.7.
85
00:13:52,832 --> 00:13:56,001
SÄkam. Gatavs? - JÄ, ser.
86
00:13:56,961 --> 00:13:58,378
Skaiti bÄzlÄ«nijas rindas.
87
00:13:58,546 --> 00:14:02,049
Un tukšums asinsmelns
tad sÄka riņķī griezt.
88
00:14:03,843 --> 00:14:06,094
Šūnu sistēmu,
kur Å¡Å«nÄm cieÅ¡a saikne ir
89
00:14:06,846 --> 00:14:09,306
ar Å¡Å«nÄm, kam cieÅ¡a
saikne, viena kopīga.
90
00:14:09,849 --> 00:14:11,600
PavÄcies malÄ, Äda.
91
00:14:12,852 --> 00:14:15,646
Un baisi skaidra tumsas vidū salta
92
00:14:15,855 --> 00:14:18,440
tad balta Å¡ÄvÄs augÅ¡up Å¡alts.
93
00:14:19,108 --> 00:14:20,150
Å Å«nas.
- Å Å«nas.
94
00:14:20,318 --> 00:14:21,318
Posttraumatisks tests
95
00:14:21,486 --> 00:14:23,320
Esi pÄ“tÄ«ts iestÄdÄ“? Å Å«nas.
- Å Å«nas.
96
00:14:23,488 --> 00:14:25,697
Vai tevi tur kamerÄ? KÄ Å¡Å«nÄ.
- Å Å«nas.
97
00:14:25,865 --> 00:14:28,867
Ja nepildi pienÄkumu, spÄ«dzina Å¡Å«nas?
98
00:14:29,035 --> 00:14:30,035
Å Å«nas.
- Å Å«nas.
99
00:14:30,203 --> 00:14:31,620
Cieša saikne.
- Cieša saikne.
100
00:14:31,788 --> 00:14:34,957
KÄ ir turÄ“t mīļa cilvÄ“ka roku?
Cieša saikne.
101
00:14:35,124 --> 00:14:38,252
Ja saskaras ar pirkstiem?
Cieša saikne.
102
00:14:38,419 --> 00:14:41,380
Vai ilgojies, lai sirdij būtu cieša saikne?
103
00:14:41,547 --> 00:14:43,924
Vai tu sapņo par ciešu saikni?
104
00:14:44,092 --> 00:14:46,927
KÄ ir turÄ“t rokÄs savu bÄ“rnu?
Cieša saikne.
105
00:14:47,095 --> 00:14:50,180
Vai jÅ«ti, kaut kÄ trÅ«kst? CieÅ¡a saikne.
106
00:14:50,348 --> 00:14:52,891
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
- Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
107
00:14:53,059 --> 00:14:55,811
AtkÄrto trÄ«s reizes.
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
108
00:14:55,979 --> 00:14:58,188
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
109
00:14:58,356 --> 00:15:00,691
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
110
00:15:03,236 --> 00:15:04,903
Viss, pabeidzÄm.
111
00:15:06,197 --> 00:15:08,240
Konstantais K.
112
00:15:08,408 --> 00:15:10,617
Vari saņemt bonusu.
113
00:15:11,911 --> 00:15:12,911
Paldies, ser.
114
00:15:13,079 --> 00:15:17,916
Uzmanību, turieties pa gabalu.
115
00:15:21,921 --> 00:15:25,132
PieslÄ“dzies Ärpasaulei jebkad un jebkur.
116
00:15:25,300 --> 00:15:27,926
Paketes, sÄkot no 20 minÅ«tÄ“m.
117
00:15:28,094 --> 00:15:30,304
Daudz izvēles iespēju.
118
00:15:34,183 --> 00:15:37,936
Džoi dodas visur, kur vien tu vēlies.
119
00:15:38,104 --> 00:15:41,940
PieslÄ“dzies Ärpasaulei jebkad un jebkur.
120
00:15:48,448 --> 00:15:51,158
KÄ iet, skaistais alvas zaldÄtiņ?
121
00:15:51,367 --> 00:15:55,203
Esi pÄrradies mÄjÄs, mÄ“rgli?
122
00:15:55,371 --> 00:15:56,705
KurÅ¡ tevi te gaida, velns parÄvis?
123
00:15:56,914 --> 00:15:58,999
Es tev kÄjas izrauÅ¡u, maita!
124
00:16:09,969 --> 00:16:11,970
Ej dirst, Ädainais
125
00:16:25,318 --> 00:16:28,820
K? NedzirdÄ“ju, kÄ ienÄc.
Agri esi atpakaļ.
126
00:16:28,988 --> 00:16:31,031
Gribi, lai atnÄku vÄ“lÄk?
127
00:16:31,199 --> 00:16:33,492
Ej vien sakopies. - JÄ, kundze.
128
00:16:35,203 --> 00:16:36,745
KÄ noritÄ“ja tikÅ¡anÄs?
129
00:16:38,664 --> 00:16:40,123
KÄ parasti.
130
00:16:40,958 --> 00:16:42,376
KÄ Å¡odien gÄja tev?
131
00:16:44,003 --> 00:16:45,962
Vientuļi, drÄ«z rÄpÅ¡os pa sienÄm.
132
00:16:46,756 --> 00:16:50,092
99,9% atindēts ūdens.
133
00:16:53,679 --> 00:16:58,225
DarbÄ negadÄ«jums.
Laikam saplēsu kreklu.
134
00:16:58,851 --> 00:17:02,479
Gan jau saglÄbÅ¡u. ApskatÄ«Å¡os.
135
00:17:08,861 --> 00:17:10,904
Man vajag iedzert.
136
00:17:11,406 --> 00:17:14,199
Vispirms vÄ“lies iedzert? - JÄ, ielej.
137
00:17:16,786 --> 00:17:20,288
Es izmēģinu jaunu recepti.
VÄ“l jÄpieslÄ«pÄ“.
138
00:17:20,456 --> 00:17:22,082
Beidz ņemties.
139
00:17:24,585 --> 00:17:26,920
VajadzÄ“ja ilgÄk turÄ“t marinÄdÄ“.
140
00:17:27,088 --> 00:17:28,839
Ceru, nebūs par sausu.
141
00:17:31,217 --> 00:17:33,051
Vai zinÄji, ka Å¡o dziesmu izdeva
142
00:17:33,219 --> 00:17:35,887
1966. gadÄ "Reprise Records"?
143
00:17:36,389 --> 00:17:38,557
AptaujÄs ieņēma pirmo vietu.
144
00:17:43,688 --> 00:17:47,566
Nu jau drīz. Vēl tikai pēdējie sīkumi.
145
00:17:51,612 --> 00:17:55,407
Nu re, gatavs. Ceru, ka tev garšos.
146
00:17:55,575 --> 00:17:57,242
Es taÄu teicu, beidz ņemties.
147
00:17:59,454 --> 00:18:00,996
Un tomēr...
148
00:18:03,791 --> 00:18:06,334
Voilà ! Bon appétit.
149
00:18:09,213 --> 00:18:11,173
Es pÄ“c tevis ilgojos, ÄabulÄ«t.
150
00:18:13,134 --> 00:18:14,759
MīļÄ, ļoti skaisti.
151
00:18:15,303 --> 00:18:17,053
Sacel kÄjas augÅ¡Ä.
152
00:18:17,889 --> 00:18:19,181
AtslÄbinies.
153
00:18:37,658 --> 00:18:39,284
Bija grūta diena?
154
00:18:40,870 --> 00:18:42,329
Bija grūta diena.
155
00:18:43,456 --> 00:18:44,498
Palasīsi man?
156
00:18:44,665 --> 00:18:45,790
V. Nabokovs
"BlÄvÄ uguns"
157
00:18:46,542 --> 00:18:48,460
Tad jutÄ«sies labÄk.
158
00:18:48,628 --> 00:18:51,421
TÄ grÄmata tev riebjas.
- Arī negribu lasīt.
159
00:18:53,674 --> 00:18:54,674
Padejosim.
160
00:18:54,842 --> 00:18:57,344
Gribi dejot vai izsaiņot dÄvanu?
161
00:18:57,512 --> 00:18:58,887
KÄdu dÄvanu?
162
00:19:03,100 --> 00:19:04,226
Å o te.
163
00:19:04,393 --> 00:19:06,186
Kam par godu?
164
00:19:06,354 --> 00:19:08,063
Pieņemsim, ka...
165
00:19:08,606 --> 00:19:10,148
mÅ«su iepazÄ«Å¡anÄs gadadiena.
166
00:19:10,316 --> 00:19:11,566
Vai tad?
167
00:19:12,860 --> 00:19:16,863
Nē, bet pieņemsim, ka ir.
168
00:19:17,907 --> 00:19:18,907
Labi?
169
00:19:22,995 --> 00:19:24,579
Daudz laimes.
170
00:19:25,831 --> 00:19:27,082
Emanators.
171
00:19:31,212 --> 00:19:32,212
Džoi
172
00:19:32,380 --> 00:19:34,631
Pievienots emanators
173
00:19:37,677 --> 00:19:39,135
Volass
174
00:20:10,293 --> 00:20:11,334
Paldies.
175
00:20:11,502 --> 00:20:15,547
MīļÄ, nu tu vari iet, kur vien vÄ“lies.
176
00:20:16,841 --> 00:20:18,592
Uz kurieni gribi iet vispirms?
177
00:22:32,893 --> 00:22:35,228
Es jÅ«tos ļoti laimÄ«ga kopÄ ar tevi.
178
00:22:37,523 --> 00:22:38,857
Tas nav jÄsaka.
179
00:23:00,713 --> 00:23:04,632
Džoi sistēma apturēta. Balss ziņa
180
00:23:09,597 --> 00:23:10,805
Atskaņo
181
00:23:10,973 --> 00:23:14,184
Izrakumi pabeigti. Ir jauns pavediens.
182
00:23:14,351 --> 00:23:15,769
Brauc Å¡urp.
183
00:23:29,575 --> 00:23:33,244
Oglekļa mērījums: 14.6 GPH.
184
00:23:53,724 --> 00:23:55,725
LÄde ir karavÄ«ra mantu kaste.
185
00:23:55,893 --> 00:23:58,019
Izsniegta Saperam Mortonam.
186
00:23:58,604 --> 00:24:02,774
RadoÅ¡i izmantota kÄ urna
kaulu glabÄÅ¡anai.
187
00:24:03,359 --> 00:24:05,151
NekÄ cita, izņemot matus, nav.
188
00:24:06,695 --> 00:24:08,321
Grunts paraugi liecina -
189
00:24:08,489 --> 00:24:10,865
viņa aprakta pirms 30 gadiem.
190
00:24:11,534 --> 00:24:13,868
Kauli atdalīti, rūpīgi notīrīti.
191
00:24:14,036 --> 00:24:15,662
AkurÄti salikti apbedÄ«Å¡anai.
192
00:24:15,830 --> 00:24:17,080
"Viņa"?
193
00:24:18,624 --> 00:24:20,291
NÄves cÄ“lonis, Koko?
194
00:24:31,011 --> 00:24:34,681
Lūzumu nav, traumu pazīmju nav, tikai...
195
00:24:35,349 --> 00:24:37,851
zarnkaula lūzums.
196
00:24:38,769 --> 00:24:41,563
Šauri dzemdību ceļi. Bērns iestrēga.
197
00:24:41,730 --> 00:24:43,439
Viņai bija grūtniecība?
198
00:24:44,942 --> 00:24:46,484
TÄtad viņš nenogalinÄja?
199
00:24:46,652 --> 00:24:48,528
Viņa nomira dzemdÄ«bÄs.
200
00:24:50,322 --> 00:24:51,614
Kas tas?
201
00:24:52,950 --> 00:24:54,117
Patin atpakaļ.
202
00:24:55,286 --> 00:24:59,289
TuvÄk.
203
00:25:02,376 --> 00:25:03,543
Kas tas ir?
204
00:25:07,131 --> 00:25:10,925
Skrambas zarnkaula šķautnē.
205
00:25:11,093 --> 00:25:14,512
Ar smailu instrumentu kÄ skalpeli.
206
00:25:15,431 --> 00:25:18,349
IzskatÄs pÄ“c steidzama Ä·eizargrieziena.
207
00:25:18,517 --> 00:25:21,853
Griezumi precīzi. Cīņas pazīmju nav.
208
00:25:22,730 --> 00:25:25,189
Viņš bija karalauka sanitÄrs.
209
00:25:25,357 --> 00:25:27,358
VarbÅ«t neveiksmÄ«gi centÄs viņu glÄbt.
210
00:25:27,526 --> 00:25:29,903
NeizskatÄ«jÄs pÄ“c glÄbÄ“ja tipa.
211
00:25:30,070 --> 00:25:32,280
TomÄ“r papÅ«lÄ“jÄs viņu apglabÄt.
212
00:25:32,448 --> 00:25:33,907
SentimentÄls Ädainis.
213
00:25:36,535 --> 00:25:37,744
Piedod.
214
00:25:38,412 --> 00:25:40,246
Kur tad ir bērns?
215
00:25:41,582 --> 00:25:43,082
Tu noskenēji visu lauku?
216
00:25:43,542 --> 00:25:45,960
Tikai zeme un tÄrpi. Citu lÄ«Ä·u nebija.
217
00:25:46,128 --> 00:25:47,629
Varbūt viņš to apēda.
218
00:26:36,762 --> 00:26:38,721
Tas nav iespējams.
219
00:26:41,141 --> 00:26:42,850
Viņa bija replikants.
220
00:26:45,646 --> 00:26:46,771
Grūtniece.
221
00:26:56,365 --> 00:26:59,367
Pasaules pamati balstÄs uz mÅ«ra.
222
00:26:59,660 --> 00:27:01,285
Tas Å¡Ä·ir sugas.
223
00:27:02,454 --> 00:27:04,288
Ja kÄda puse uzzinÄs: mÅ«ra nav,
224
00:27:04,456 --> 00:27:06,124
būs karš.
225
00:27:06,625 --> 00:27:08,167
Vai slaktiņš.
226
00:27:12,172 --> 00:27:13,923
TÄpÄ“c tas, ko tu redzÄ“ji -
227
00:27:16,093 --> 00:27:17,343
nav noticis.
228
00:27:19,722 --> 00:27:21,014
JÄ, kundze.
229
00:27:21,181 --> 00:27:24,058
Mans pienÄkums ir nodroÅ¡inÄt kÄrtÄ«bu.
230
00:27:24,226 --> 00:27:27,103
Tas ir mÅ«su darbs. NodroÅ¡inÄt kÄrtÄ«bu.
231
00:27:28,897 --> 00:27:30,064
Visam jÄpazÅ«d?
232
00:27:32,067 --> 00:27:33,693
Visu likvidē.
233
00:27:33,861 --> 00:27:36,404
Pat bērnu? - Visas pēdas.
234
00:27:40,868 --> 00:27:42,952
Vai tev ir kas piebilstams?
235
00:27:44,747 --> 00:27:47,623
Nekad neesmu atvaļinÄjis
nevienu dzimušo.
236
00:27:48,751 --> 00:27:50,293
KÄda atÅ¡Ä·irÄ«ba?
237
00:27:54,673 --> 00:27:57,008
Ja piedzimst, tad laikam ir dvēsele.
238
00:27:58,218 --> 00:27:59,510
Vai tu man saki "nē"?
239
00:28:01,096 --> 00:28:03,097
Par tÄdu iespÄ“ju pat nenojautu.
240
00:28:03,682 --> 00:28:04,932
Gudrinieks.
241
00:28:08,312 --> 00:28:09,312
Paklau.
242
00:28:09,938 --> 00:28:12,190
Tu bez tÄs tÄ«ri labi iztiec.
243
00:28:12,357 --> 00:28:13,357
Bez kÄ, kundze?
244
00:28:14,401 --> 00:28:15,651
Bez dvēseles.
245
00:29:02,699 --> 00:29:07,328
Jūs, jaunie modeļi,
mīļuprÄt Å¡Ä·Å«rÄ“jat sÅ«dus.
246
00:29:09,748 --> 00:29:12,208
Jo nekad neesat pieredzējuši brīnumu.
247
00:29:28,684 --> 00:29:30,977
Volasa korporÄcija
248
00:29:31,145 --> 00:29:35,022
GalvenÄ vadÄ«bas mÄ«tne uz Zemes
249
00:29:36,358 --> 00:29:38,943
JÄpÄrbauda kÄds vecs sÄ“rijas numurs.
250
00:29:43,866 --> 00:29:45,449
Vai apstiprinoša DNS ir?
251
00:29:46,743 --> 00:29:48,119
Ir mati.
252
00:30:02,467 --> 00:30:03,926
Paraugs 45-27
253
00:30:05,137 --> 00:30:06,220
Atvilktne A5-869
254
00:30:07,306 --> 00:30:08,723
Vecs modelis.
255
00:30:09,600 --> 00:30:11,058
Pirms Satumsuma.
256
00:30:12,644 --> 00:30:14,437
Būs grūti.
257
00:30:15,772 --> 00:30:17,398
Par to laiku necik daudz nav.
258
00:30:17,566 --> 00:30:19,108
Un pieejamais ir...
259
00:30:20,027 --> 00:30:21,527
ļoti miglains.
260
00:30:22,613 --> 00:30:25,198
Varat pasÅ«tÄ«t, kÄdus vien gribat.
261
00:30:25,866 --> 00:30:28,034
Tik cilvēciskus, cik vēlaties.
262
00:30:28,785 --> 00:30:32,163
JÅ«su bizness ir naftas platforma, jÄ?
263
00:30:32,331 --> 00:30:34,332
Es netērētu naudu intelektam,
264
00:30:34,499 --> 00:30:36,667
piesaistei vai pievilcībai.
265
00:30:37,461 --> 00:30:40,713
Ja vien nevēlaties arī baudas modeļus.
266
00:30:49,765 --> 00:30:52,016
BrÄ«dinÄjums. PieprasÄ«ta info pÄrbaude
267
00:30:54,478 --> 00:30:57,313
Vai Å¡o sarunu, lÅ«dzu, varÄ“tu pÄrcelt?
268
00:31:00,108 --> 00:31:03,486
Ikviens atceras, kur bija SatumsumÄ. Tu?
269
00:31:03,654 --> 00:31:05,279
Manis toreiz vēl nebija.
270
00:31:06,281 --> 00:31:09,575
Es biju mÄjÄs ar vecÄkiem.
10 dienu tumsÄ.
271
00:31:09,743 --> 00:31:11,244
Tehnika pÄrstÄja darboties.
272
00:31:11,411 --> 00:31:13,621
Kad iedegÄs gaisma, viss bija pazudis.
273
00:31:13,956 --> 00:31:17,416
Foto, faili, visi dati - pagalam.
274
00:31:17,584 --> 00:31:19,377
Arī banku dati.
275
00:31:19,544 --> 00:31:20,753
Par to es neskumu.
276
00:31:20,921 --> 00:31:22,880
SavÄdi, saglabÄjÄs tikai papÄ«rs.
277
00:31:23,048 --> 00:31:26,425
MÄ“s visu glabÄjÄm diskos.
Visu, visu, visu!
278
00:31:28,220 --> 00:31:30,763
Mamma joprojÄm raud
par bērnības bildēm.
279
00:31:31,515 --> 00:31:33,432
Vai, cik žēl. Tu...
280
00:31:33,600 --> 00:31:35,226
noteikti biji smukumiņš.
281
00:31:41,108 --> 00:31:43,734
Diezgan bojÄts. Necik daudz tur nav.
282
00:31:44,778 --> 00:31:47,280
No pÄ“dÄ“jÄm paaudzÄ“m
pirms Aizlieguma.
283
00:31:47,656 --> 00:31:51,409
Standarta versija. RažotÄjs "Tyrell".
284
00:31:51,576 --> 00:31:52,660
Un?
285
00:31:53,287 --> 00:31:54,870
NekÄ Ä«paÅ¡a.
286
00:31:55,038 --> 00:31:56,330
NekÄ Ä«paÅ¡a?
287
00:31:56,498 --> 00:31:59,083
MÄ“s noteikti varam piedÄvÄt
viņam vēl ko.
288
00:32:06,842 --> 00:32:09,635
Vēl viens pazudušais numurs atradies.
289
00:32:11,013 --> 00:32:14,098
30 gadu sena lieta beidzot slēgta.
290
00:32:14,516 --> 00:32:16,267
Paldies, policist.
291
00:32:17,227 --> 00:32:19,228
Es pÄrstÄvu misteru Volasu. Lava.
292
00:32:21,732 --> 00:32:23,482
Viņš devis jums vÄrdu.
293
00:32:24,109 --> 00:32:26,360
Laikam īpaša.
294
00:32:26,528 --> 00:32:28,362
Es pÄrstÄvu misteru Volasu.
295
00:32:28,530 --> 00:32:29,697
NÄciet lÄ«dzi.
296
00:32:35,871 --> 00:32:38,873
Senie modeļi sagandÄ“ja visu pasÄkumu.
297
00:32:40,709 --> 00:32:43,002
Vai, jÅ«suprÄt, nav Ä«sta dÄvana?
298
00:32:43,170 --> 00:32:44,962
No mistera Volasa pasaulei.
299
00:32:48,467 --> 00:32:50,426
Ä€rpuszemes kolonijas neuzplauktu,
300
00:32:50,594 --> 00:32:52,178
ja viņš nenopirktu "Tyrell",
301
00:32:52,346 --> 00:32:54,472
neiedvestu tehnoloģijai jaunu dzīvību.
302
00:32:55,307 --> 00:32:57,433
MazÄkais, ko var teikt par mÅ«su darbu.
303
00:33:00,187 --> 00:33:02,396
LÄ«nija Nexus 08, prototips Alfa 01
304
00:33:07,652 --> 00:33:09,820
Redzu, jūs esat arī klients.
305
00:33:09,988 --> 00:33:12,073
Vai apmierinÄts ar mÅ«su produktu?
306
00:33:12,949 --> 00:33:16,118
Viņa ir ļoti reÄla. Paldies.
307
00:33:17,329 --> 00:33:19,789
LÅ«k. Visi krÄmi glabÄjas Å¡eit.
308
00:33:19,956 --> 00:33:22,875
Jums par laimi, misters Volass krÄj datus.
309
00:33:35,472 --> 00:33:37,431
Neviens nav te nÄcis veselu mūžību.
310
00:33:40,602 --> 00:33:42,019
Es atvainojos.
311
00:33:53,740 --> 00:33:55,574
Visi tÄlaika atmiņu ieraksti.
312
00:33:55,742 --> 00:33:58,244
Visi tika bojÄti SatumsumÄ.
313
00:33:58,829 --> 00:34:01,288
TaÄu dažkÄrt fragmenti palikuÅ¡i.
314
00:34:14,511 --> 00:34:16,512
"Tyrell" arhīvs
315
00:34:17,264 --> 00:34:18,681
Tev ir dēlēns.
316
00:34:18,849 --> 00:34:21,142
RÄda tauriņu kolekciju
un smacējamo burku.
317
00:34:21,309 --> 00:34:23,060
Es viņu vestu pie Ärsta.
318
00:34:25,814 --> 00:34:28,399
Tev pa roku rÄpo lapsene. - Es nosistu.
319
00:34:31,319 --> 00:34:32,653
Tu lasi žurnÄlu.
320
00:34:32,821 --> 00:34:35,114
Uzšķir lapu ar kailas meitenes foto.
321
00:34:35,282 --> 00:34:38,409
Testējat, replikants vai lesbiete, Dekard?
322
00:34:38,577 --> 00:34:40,536
LÅ«dzu, atbildi uz jautÄjumiem.
323
00:34:44,332 --> 00:34:47,960
Nebija skaidrs, kas viņa ir.
Vismaz kÄdam.
324
00:34:48,128 --> 00:34:49,712
Tas bija tests.
325
00:34:50,380 --> 00:34:52,423
Tolaik mūs bija grūti atšķirt.
326
00:34:54,259 --> 00:34:57,011
Vai viņas atraÅ¡anÄ bija kas neparasts?
327
00:34:57,762 --> 00:35:00,431
Lai vajadzÄ“tu oficiÄlu izmeklÄ“Å¡anu?
328
00:35:02,684 --> 00:35:05,769
JÅ«s jau zinÄt, ko domÄ
par vecajiem modeļiem.
329
00:35:06,354 --> 00:35:09,732
Visiem labÄks miegs, zinot,
kas ar Å¡iem ir.
330
00:35:12,736 --> 00:35:14,278
Viņai viņš patīk.
331
00:35:15,530 --> 00:35:16,655
Kas?
332
00:35:17,282 --> 00:35:19,575
Tas policists Dekards.
333
00:35:20,827 --> 00:35:22,703
Viņa mēģina šo izprovocēt.
334
00:35:26,208 --> 00:35:29,210
PersonÄ«gi jautÄjumi uzmundrina.
335
00:35:29,961 --> 00:35:31,504
Tad jūties...
336
00:35:32,839 --> 00:35:34,423
iekÄrots.
337
00:35:35,634 --> 00:35:37,885
Vai jums patīk jūsu darbs, policist?
338
00:35:42,182 --> 00:35:44,308
Paldies misteram Volasam par jūsu laiku.
339
00:35:56,947 --> 00:36:00,866
Tolaik strÄdÄjÄt kopÄ
ar policistu Dekardu.
340
00:36:01,451 --> 00:36:03,244
Ko varat par viņu pastÄstÄ«t?
341
00:36:03,912 --> 00:36:05,913
Viņam patika strÄdÄt vienam.
342
00:36:07,123 --> 00:36:08,624
Man arī.
343
00:36:10,961 --> 00:36:14,129
TÄpÄ“c sadarbojÄmies, lai tÄ arÄ« bÅ«tu.
344
00:36:15,340 --> 00:36:16,799
Tas arī viss.
345
00:36:17,926 --> 00:36:20,010
Vai varat pastÄstÄ«t vÄ“l ko?
346
00:36:21,888 --> 00:36:24,390
Viņam nebija lemts ilgs laiks
Å¡ajÄ pasaulÄ“.
347
00:36:26,351 --> 00:36:27,351
KÄpÄ“c tÄ?
348
00:36:30,230 --> 00:36:32,481
Kaut kas viņa acīs.
349
00:36:35,652 --> 00:36:37,820
Ir nojausma, kÄ ar viņu sazinÄties?
350
00:36:38,530 --> 00:36:39,613
Nav.
351
00:36:41,408 --> 00:36:43,534
Viņš ir nyugdÃjas.
352
00:36:46,746 --> 00:36:47,913
AtvaļinÄjies.
353
00:36:49,791 --> 00:36:51,083
Kas notika?
354
00:36:51,251 --> 00:36:53,460
Laikam jau panÄca gribÄ“to.
355
00:36:56,006 --> 00:36:57,381
BÅ«t vienam.
356
00:37:22,657 --> 00:37:24,450
Laipni lūgts atpakaļ, ser.
357
00:37:26,036 --> 00:37:27,786
GribÄ“jÄt novÄ“rtÄ“t jauno modeli
358
00:37:27,954 --> 00:37:29,288
pirms nosūtīšanas?
359
00:37:30,665 --> 00:37:35,419
Eņģelis nedrÄ«kst ieiet debesu valstÄ«bÄ
360
00:37:35,587 --> 00:37:37,129
bez dÄvanas.
361
00:37:39,716 --> 00:37:43,218
Vai vari vismaz izteikt "bērns ir dzimis"?
362
00:37:54,064 --> 00:37:55,773
Jauns modelis.
363
00:38:03,448 --> 00:38:05,908
Nu tad apskatīsim viņu.
364
00:38:54,249 --> 00:38:57,042
PirmÄ doma...
365
00:38:59,379 --> 00:39:01,547
ir sajust bailes,
366
00:39:02,757 --> 00:39:04,883
nosargÄt mÄlu.
367
00:39:07,387 --> 00:39:09,263
Fascinējoši.
368
00:39:10,265 --> 00:39:13,016
VÄ“l pirms zinÄm, kas esam,
369
00:39:15,228 --> 00:39:17,146
mÄ“s baidÄmies to zaudÄ“t.
370
00:39:18,690 --> 00:39:20,733
Daudz laimes dzimÅ¡anas dienÄ.
371
00:39:29,909 --> 00:39:31,827
Tagad mēs tevi apskatīsim.
372
00:40:23,338 --> 00:40:25,506
MÄ“s radÄm eņģeļus...
373
00:40:26,883 --> 00:40:30,052
cilvÄ“ces kalpÄ«bÄ.
374
00:40:31,137 --> 00:40:34,056
JÄ, reiz bija slikti eņģeļi.
375
00:40:34,224 --> 00:40:36,600
Tagad es radu labus eņģeļus.
376
00:40:36,768 --> 00:40:38,227
TieÅ¡i tÄ es mÅ«s aizvedu
377
00:40:38,394 --> 00:40:41,438
uz deviņÄm jaunÄm pasaulÄ“m.
378
00:40:43,900 --> 00:40:45,442
Deviņas.
379
00:40:47,028 --> 00:40:50,280
Pat bērns uz pirkstiem skaita līdz deviņi.
380
00:40:50,824 --> 00:40:53,367
Mums ir jÄvalda pÄr zvaigznÄ“m.
381
00:40:53,535 --> 00:40:54,993
JÄ, ser.
382
00:40:57,997 --> 00:41:01,250
IkvienÄ lÄ“cienÄ cilvÄ“ce atspÄ“rusies
383
00:41:01,417 --> 00:41:02,960
no lēta darbaspēka muguras.
384
00:41:03,127 --> 00:41:06,171
MÄ“s vairs nespÄ“jÄm paciest
vergu turēšanu.
385
00:41:06,339 --> 00:41:08,215
Ja nu vienÄ«gi mÄkslÄ«gus.
386
00:41:11,678 --> 00:41:13,929
TaÄu es spÄ“ju radÄ«t ierobežotu skaitu.
387
00:41:19,644 --> 00:41:21,687
Å Ä«s neauglÄ«gÄ pļava...
388
00:41:22,772 --> 00:41:26,608
TukÅ¡a un kaisÄ«ta ar sÄli.
389
00:41:27,986 --> 00:41:29,444
LÅ«k, Å¡eit.
390
00:41:31,573 --> 00:41:34,616
NedzÄ«vÄ vieta starp zvaigznÄ“m.
391
00:41:36,911 --> 00:41:40,080
Un šis klēpis mums
jÄnomaina pret debesÄ«m.
392
00:41:45,169 --> 00:41:47,129
Es nevaru panÄkt, lai viņi vairojas.
393
00:41:47,297 --> 00:41:49,840
Dievs man liecinieks, esmu centies.
394
00:41:50,508 --> 00:41:53,468
Vajag vairÄk replikantu, nekÄ var radÄ«t.
395
00:41:53,636 --> 00:41:57,431
Miljonus, lai mÅ«su bÅ«tu triljoniem vairÄk.
396
00:41:59,183 --> 00:42:02,394
Mēs varam sturmēt un atgūt Ēdeni.
397
00:42:14,532 --> 00:42:16,825
Tairela pÄ“dÄ“jÄ viltÄ«ba.
398
00:42:17,535 --> 00:42:19,453
Dabiska vairoÅ¡anÄs.
399
00:42:19,621 --> 00:42:22,748
Pilnīgota, tad zudusi.
400
00:42:24,083 --> 00:42:25,834
Tomēr ir bērns.
401
00:42:29,130 --> 00:42:30,923
Atved viņu pie manis.
402
00:42:31,382 --> 00:42:32,633
Ser.
403
00:42:40,850 --> 00:42:43,101
LabÄkais eņģelis no visiem.
404
00:42:44,646 --> 00:42:46,188
Vai tad ne, Lava?
405
00:44:04,058 --> 00:44:05,892
CilvÄ“ks zaļajÄ mÄ“telÄ«.
406
00:44:06,060 --> 00:44:09,604
Sapera slepkava. Noskaidrojiet, ko zina.
407
00:44:28,875 --> 00:44:30,167
Sveiks.
408
00:44:31,419 --> 00:44:33,712
Sveikiņi, A-Puika.
409
00:44:33,880 --> 00:44:35,297
Vai tu esi viens?
410
00:44:36,132 --> 00:44:37,716
Draņķis, pa asmeni skrejošais.
411
00:44:38,301 --> 00:44:39,593
Es viņu pazīstu.
412
00:44:40,386 --> 00:44:42,554
Viņš ir bīstams... Vai iesim?
413
00:44:42,722 --> 00:44:43,889
Viss kÄrtÄ«bÄ.
414
00:44:50,188 --> 00:44:52,105
Nopirksi dÄmai cigareti?
415
00:44:58,905 --> 00:45:00,947
Ak tu pat nesmaidi.
416
00:45:03,409 --> 00:45:05,619
Vai nedzirdēji, ko draudzenes teica?
417
00:45:05,787 --> 00:45:07,579
Vai tad nezini, kas esmu?
418
00:45:07,872 --> 00:45:09,498
JÄ, zinu.
419
00:45:09,665 --> 00:45:11,583
Džeks, kas ēd rīsus.
420
00:45:12,877 --> 00:45:14,252
Kas tas?
421
00:45:15,463 --> 00:45:16,922
Koks.
422
00:45:18,424 --> 00:45:20,509
Es koku nebiju redzējusi.
423
00:45:22,053 --> 00:45:23,386
Skaists.
424
00:45:25,556 --> 00:45:27,015
Tas ir nokaltis.
425
00:45:28,684 --> 00:45:32,854
Nez kas patur nokaltušu koku?
426
00:45:40,488 --> 00:45:42,322
Tu mani taÄu nenogalinÄsi?
427
00:45:42,490 --> 00:45:45,575
KÄ nu to ņem.
KÄds ir tavs modeļa numurs?
428
00:45:45,743 --> 00:45:47,869
Paskaties manÄ plakstiÅ†Ä un noskaidro.
429
00:45:53,084 --> 00:45:55,168
Tev īstas meitenes nepatīk.
430
00:45:58,297 --> 00:46:01,091
Nu ko, es vienmēr esmu tepat.
431
00:49:40,269 --> 00:49:41,353
Sveika.
432
00:49:43,481 --> 00:49:45,190
Tos nedrīkst ņemt.
433
00:49:45,358 --> 00:49:48,443
Protams, ne. Viss saskaņots, papīri ir.
434
00:49:48,611 --> 00:49:50,028
Paturi.
435
00:49:51,906 --> 00:49:54,115
JÄ. LÅ«dzu.
436
00:50:11,217 --> 00:50:12,801
Koko ir miris.
437
00:50:15,096 --> 00:50:16,971
Kauli ir pazuduši.
438
00:50:17,515 --> 00:50:20,725
Jau uzzinÄjuÅ¡i. Cik ilgs laiks pagÄja?
439
00:50:22,144 --> 00:50:24,771
Ko esi noskaidrojis? Nesaki, ka neko.
440
00:50:26,023 --> 00:50:27,565
Es atradu to.
441
00:50:28,359 --> 00:50:29,734
ZeÄ·Ä«ti?
442
00:50:31,862 --> 00:50:33,905
Kur atradi? - Sapera mÄjÄ.
443
00:50:34,073 --> 00:50:35,156
Vai vēl ko?
444
00:50:35,783 --> 00:50:37,492
Visu pÄrÄ“jo sadedzinÄju.
445
00:50:37,660 --> 00:50:41,037
Kas tas? Dzimšanas datums?
NÄves datums?
446
00:50:41,205 --> 00:50:42,497
VÄ“l nezinu.
447
00:50:46,460 --> 00:50:49,129
Vai es vienÄ«gÄ redzu sasodÄ«tu rÄ«tausmu?
448
00:50:49,296 --> 00:50:51,297
Tas sagraus pasauli, K.
449
00:51:04,520 --> 00:51:06,938
Zini, esmu pazinusi daudzus jūsējos.
450
00:51:09,316 --> 00:51:11,276
Visi noderīgi, bet...
451
00:51:11,444 --> 00:51:13,862
Blakus tev es reizēm aizmirstos.
452
00:51:14,655 --> 00:51:17,323
ManÄ bÄ“rnÄ«bÄ jÅ«su nebija.
453
00:51:23,038 --> 00:51:24,789
Vai tu kaut ko atceries?
454
00:51:26,250 --> 00:51:29,627
Pirms biji manÄ pakļautÄ«bÄ, atmiņas ir?
455
00:51:29,795 --> 00:51:32,088
Man ir atmiņas, bet...
456
00:51:33,716 --> 00:51:36,217
TÄs nav Ä«stas. Tikai implanti.
457
00:51:37,428 --> 00:51:38,887
PastÄsti kÄdas.
458
00:51:39,555 --> 00:51:41,264
No bērnības laika.
459
00:51:45,811 --> 00:51:48,188
SavÄdi stÄstÄ«t bÄ“rnÄ«bas atmiņas,
460
00:51:48,355 --> 00:51:49,898
ja neesmu bijis bērns.
461
00:51:52,568 --> 00:51:56,029
Vai bÅ«s vieglÄk stÄstÄ«t, ja tÄ bija pavÄ“le?
462
00:51:58,741 --> 00:52:01,409
Man ir atmiņa par kÄdu rotaļlietu.
463
00:52:01,577 --> 00:52:03,203
Par koka zirdziņu.
464
00:52:04,622 --> 00:52:06,748
Ar uzrakstu apakšpusē.
465
00:52:09,668 --> 00:52:13,880
Atceros, zēnu bariņš grib to atņemt.
466
00:52:14,048 --> 00:52:15,173
TÄpÄ“c es bÄ“gu.
467
00:52:40,741 --> 00:52:42,367
Es meklēju, kur to paslēpt.
468
00:52:42,535 --> 00:52:44,536
VienÄ«gÄ vieta ir tumÅ¡a krÄsns.
469
00:52:46,705 --> 00:52:49,666
Tur ir ļoti tumšs, man ir ļoti bail,
470
00:52:49,833 --> 00:52:51,793
bet zirdziņš ir mana vienÄ«gÄ manta,
471
00:52:51,961 --> 00:52:53,920
tÄpÄ“c es bÄžu iekÅ¡Ä roku.
472
00:53:06,267 --> 00:53:09,018
VÄ“lÄk zÄ“ni mani atrod un piekauj,
473
00:53:09,186 --> 00:53:11,229
lai stÄstu, kur ir, bet es nesaku.
474
00:53:17,903 --> 00:53:19,195
Tas arī viss.
475
00:53:21,991 --> 00:53:24,867
Mazais K cÄ«nÄs par to, kas viņam pieder.
476
00:53:26,287 --> 00:53:27,787
Labs atmiņu stÄsts.
477
00:53:34,295 --> 00:53:35,295
Skaties uz mani.
478
00:53:38,340 --> 00:53:41,092
Mēs visi meklējam kaut ko īstu.
479
00:53:46,181 --> 00:53:48,433
Kas būs, ja to izdzeršu?
480
00:53:52,229 --> 00:53:54,439
Vai man nebÅ«tu jÄiet atpakaļ pie darba?
481
00:54:04,033 --> 00:54:06,284
Ziņo, kad bÅ«si izpÄ“tÄ«jis DNS datubÄzi.
482
00:54:15,002 --> 00:54:17,503
Losandželosas policijas DNS arhīvs
483
00:54:19,590 --> 00:54:22,091
Policists KD6-3.7.
484
00:54:25,012 --> 00:54:26,262
Pieprasījums.
485
00:54:26,430 --> 00:54:27,430
Ievadiet datumu
486
00:54:27,723 --> 00:54:30,433
DNS dati: bērni, kas dzimuši 6-10-21.
487
00:54:30,601 --> 00:54:32,769
MeklÄ“ju anomÄlijas.
488
00:54:32,936 --> 00:54:33,936
Datu nav
489
00:54:34,104 --> 00:54:36,189
Pirmssatumsuma info. Nav iespējams
490
00:54:40,235 --> 00:54:41,611
SatkristÄla dublÄ“jums ir?
491
00:54:41,779 --> 00:54:44,656
InterpretÄ“tie dati bojÄti. Nav iespÄ“jams
492
00:54:47,993 --> 00:54:49,077
Skaidrs.
493
00:54:49,453 --> 00:54:50,703
RÄdi neapstrÄdÄtus.
494
00:55:27,700 --> 00:55:29,867
Tikai nedaudz datu veido cilvēku.
495
00:55:31,745 --> 00:55:33,830
A un C, un T, un G.
496
00:55:34,581 --> 00:55:36,332
Tavs alfabēts.
497
00:55:36,500 --> 00:55:38,626
Tikai ar Äetriem simboliem.
498
00:55:40,045 --> 00:55:41,587
Man ir tikai divi.
499
00:55:45,175 --> 00:55:46,676
1 un 0.
500
00:55:47,052 --> 00:55:50,513
Uz pusi mazÄk, bet divtik eleganta, mīļÄ.
501
00:55:51,640 --> 00:55:53,599
Vai tev labÄk netÄ«k tava kundze?
502
00:55:56,228 --> 00:55:57,895
Tu noklausījies.
503
00:55:58,772 --> 00:56:00,106
Varbūt.
504
00:56:02,067 --> 00:56:05,069
Nepatika tik ļoti, lai pateiktu patiesību.
505
00:56:05,654 --> 00:56:07,613
6, 10 un 21.
506
00:56:11,827 --> 00:56:13,536
Nav jau, ko teikt.
507
00:56:14,163 --> 00:56:16,914
Cik reižu esi man stÄstÄ«jis to stÄstu?
508
00:56:19,418 --> 00:56:20,668
Savas atmiņas?
509
00:56:22,337 --> 00:56:24,130
ApakÅ¡Ä iegrebtais datums.
510
00:56:24,882 --> 00:56:26,883
6, 10 un 21.
511
00:56:29,052 --> 00:56:30,470
Sakritība?
512
00:56:34,975 --> 00:56:37,310
Bīstama sakritība.
513
00:56:40,773 --> 00:56:43,191
Es allaž zinÄju, ka tu esi Ä«paÅ¡s.
514
00:56:44,693 --> 00:56:46,486
VarbÅ«t tieÅ¡i tÄpÄ“c.
515
00:56:51,700 --> 00:56:53,159
BÄ“rns.
516
00:56:53,994 --> 00:56:56,037
Sievietes dzemdēts.
517
00:56:57,581 --> 00:56:59,540
Laists pasaulē.
518
00:57:00,918 --> 00:57:02,168
Gribēts.
519
00:57:03,796 --> 00:57:05,046
Mīlēts.
520
00:57:08,133 --> 00:57:10,009
Ja tÄ bÅ«tu patiesÄ«ba,
521
00:57:11,470 --> 00:57:13,304
mani lÄ«dz mūža galam vajÄtu
522
00:57:13,472 --> 00:57:15,389
kÄds man lÄ«dzÄ«gais.
523
00:57:17,100 --> 00:57:19,393
DrÄ«kst taÄu mazliet pasapņot.
524
00:57:20,062 --> 00:57:21,437
Vai ne?
525
00:57:22,189 --> 00:57:23,272
Mūsējie nedrīkst.
526
00:57:29,071 --> 00:57:30,238
ApstÄjies.
527
00:57:31,240 --> 00:57:34,909
ParÄdi 4847 un 2181, abus blakus.
528
00:57:40,707 --> 00:57:43,459
Identiski. PÄrtulko.
529
00:57:44,670 --> 00:57:46,671
Dzimums: sieviete - vīrietis
530
00:57:46,839 --> 00:57:48,422
Puika un meitene.
531
00:57:50,300 --> 00:57:51,843
Neiespējami.
532
00:57:52,636 --> 00:57:53,845
KÄpÄ“c?
533
00:57:54,763 --> 00:57:57,723
Diviem cilvēkiem nevar būt
identiska DNS.
534
00:57:59,101 --> 00:58:02,854
Viens no viņiem nav īsts. Kopija.
535
00:58:07,776 --> 00:58:10,611
Abus uzņēma Morilla Koula
bÄreņu namÄ.
536
00:58:10,779 --> 00:58:12,780
Miršanas apliecība. Galatiešu sindroms
537
00:58:13,156 --> 00:58:15,157
Rakstīts, ka meitene mirusi.
538
00:58:15,576 --> 00:58:17,326
Ģenētiska slimība.
539
00:58:18,495 --> 00:58:20,413
Galatiešu sindroms.
540
00:58:21,081 --> 00:58:22,623
Un puika...
541
00:58:24,793 --> 00:58:26,252
Pazūd.
542
00:58:28,547 --> 00:58:30,339
Kur atrodas bÄreņu nams?
543
00:58:32,843 --> 00:58:34,552
Gribi pavizinÄties?
544
00:59:18,180 --> 00:59:21,474
AtstÄjat Lielo Losandželosu
545
00:59:24,519 --> 00:59:26,979
LA municipalitÄtes izgÄztuve
546
00:59:27,147 --> 00:59:29,440
Sandjego apgabals
547
00:59:50,712 --> 00:59:53,506
Nu tÄ, esam klÄt.
548
01:00:05,978 --> 01:00:07,311
PiesprÄdzÄ“jies.
549
01:01:06,830 --> 01:01:07,830
K?
550
01:02:58,692 --> 01:02:59,900
NenÄciet klÄt.
551
01:03:15,333 --> 01:03:18,252
Šauj vēlreiz.
552
01:03:20,338 --> 01:03:21,338
Å auj.
553
01:03:32,976 --> 01:03:34,935
60 metru uz austrumiem.
554
01:03:37,189 --> 01:03:38,272
Å auj.
555
01:03:40,483 --> 01:03:41,692
Uz ziemeļiem.
556
01:03:44,070 --> 01:03:45,237
Å auj.
557
01:03:46,323 --> 01:03:48,616
ApstÄjies. 20 grÄdu uz austrumiem.
558
01:03:51,077 --> 01:03:52,203
ApstÄjies.
559
01:03:52,704 --> 01:03:54,079
Pietuvini.
560
01:03:55,624 --> 01:03:56,916
TuvÄk.
561
01:04:00,545 --> 01:04:02,129
Nu paklau.
562
01:04:03,506 --> 01:04:04,506
Celies.
563
01:04:05,383 --> 01:04:07,009
Dari sasodīto darbu.
564
01:04:08,470 --> 01:04:10,054
Atrodi bērnu.
565
01:04:46,258 --> 01:04:47,675
Uzmani mašīnu.
566
01:06:26,608 --> 01:06:28,317
Līdz pēdējam sīkumam!
567
01:06:28,485 --> 01:06:30,736
CitÄdi izdzÄ«Å¡u ÄrÄ, kur lÄ«st!
568
01:06:30,904 --> 01:06:32,821
LÄ«st uguns lietus!
569
01:06:32,989 --> 01:06:34,740
JÅ«s esat te, lai strÄdÄtu.
570
01:06:34,908 --> 01:06:38,118
Ja nestrÄdÄjat, neesat man vajadzÄ«gi.
571
01:06:38,286 --> 01:06:39,787
Man nevajag nevienu no...
572
01:06:42,916 --> 01:06:43,957
Sveiks.
573
01:06:51,007 --> 01:06:53,759
Niķelis der koloniju kuģiem.
574
01:06:53,927 --> 01:06:56,678
Viņu vienÄ«gÄ iespÄ“ja saskarties
575
01:06:56,846 --> 01:06:59,723
ar lepno Ärpasaules dzÄ«vi.
576
01:07:00,850 --> 01:07:02,309
Es mudinu uz spÄ“li, jÄ gan.
577
01:07:02,477 --> 01:07:06,438
Viņi ir nodarbinÄti un kļūst izveicÄ«gi.
578
01:07:07,524 --> 01:07:09,108
PatiesÄ«bÄ - darbs.
579
01:07:09,818 --> 01:07:12,069
Darbs veido par tÄdu bÄ“rnu,
580
01:07:12,237 --> 01:07:13,529
ko vÄ“rts iegÄdÄties.
581
01:07:21,955 --> 01:07:23,330
Nu, klÄj vaļÄ.
582
01:07:24,958 --> 01:07:26,542
KÄds tev ir padomÄ?
583
01:07:30,547 --> 01:07:33,549
Jo man ir visvisÄdi.
584
01:07:36,136 --> 01:07:37,845
Ai, nē. - Es netaisos pirkt.
585
01:07:38,012 --> 01:07:41,098
Nē, tas ir mans godīgais rūpals.
586
01:07:41,266 --> 01:07:44,476
NÄ“. Saproti, varenÄki par tevi...
587
01:07:47,397 --> 01:07:51,525
VarenÄki par tevi mÄ“Ä£inÄjuÅ¡i
mani aizklapēt.
588
01:07:51,693 --> 01:07:54,236
TurklÄt tie bija spÄ“cÄ«gi vÄ«ri.
589
01:07:55,864 --> 01:07:58,407
Pirms kÄdiem 30 gadiem
šurp atveda zēnu.
590
01:07:59,367 --> 01:08:01,368
Man jÄredz tavi reÄ£istri.
591
01:08:02,495 --> 01:08:04,997
LikumÄ«gi adoptÄ“tie, privÄti pÄrdoti - viss.
592
01:08:05,582 --> 01:08:07,458
Tik senu reģistru man nav.
593
01:08:07,625 --> 01:08:09,251
Ak nav? - Nav.
594
01:08:11,671 --> 01:08:14,882
Piedod. Es nevaru palīdzēt.
595
01:08:18,178 --> 01:08:19,887
Nevari? - NÄ“.
596
01:08:24,684 --> 01:08:25,934
Es domÄju, ka vari.
597
01:08:28,396 --> 01:08:30,814
Es domÄju, ka tev ir laba atmiņa.
598
01:08:31,733 --> 01:08:33,108
IzstÄsti, ko atceries.
599
01:08:33,276 --> 01:08:35,944
Vai arī izbliezīšu caurumu un apskatīšos.
600
01:08:49,834 --> 01:08:53,212
Viņi smÄ“jÄs, un ko tu teici? Ko teici?
601
01:09:11,814 --> 01:09:13,148
Vai tu nÄksi?
602
01:09:24,160 --> 01:09:25,619
Kur tas ir?
603
01:09:28,873 --> 01:09:30,165
Ak Dievs.
604
01:09:35,588 --> 01:09:37,381
Kur, kur, kur?
605
01:09:39,717 --> 01:09:42,010
Es neredzu. Å eit.
606
01:09:50,687 --> 01:09:52,020
Pazudis.
607
01:09:54,566 --> 01:09:57,025
Viss gads.
608
01:09:58,903 --> 01:10:00,237
Es to neizdarīju.
609
01:10:01,072 --> 01:10:02,447
Es ne.
610
01:10:06,035 --> 01:10:08,954
Tas... nebiju es.
611
01:14:43,437 --> 01:14:44,938
Es allaž esmu teikusi.
612
01:14:46,023 --> 01:14:47,691
Tu esi īpašs.
613
01:14:51,487 --> 01:14:52,571
Dzemdēts.
614
01:14:53,447 --> 01:14:54,906
Nevis taisīts.
615
01:14:58,703 --> 01:15:00,453
Rūpīgi slēpts.
616
01:15:03,833 --> 01:15:05,834
Tagad Ä«sts puika.
617
01:15:08,546 --> 01:15:11,047
Un Ä«stam puikam vajag Ä«stu vÄrdu.
618
01:15:12,300 --> 01:15:13,508
Džo.
619
01:15:15,428 --> 01:15:16,428
"Džo"?
620
01:15:17,054 --> 01:15:19,848
Tu esi pÄrÄk svarÄ«gs, lai sauktos par K.
621
01:15:20,016 --> 01:15:22,350
MÄte bÅ«tu devusi tev vÄrdu.
622
01:15:25,479 --> 01:15:26,813
Džo.
623
01:15:28,983 --> 01:15:30,859
Džo. - Izbeidz.
624
01:15:37,700 --> 01:15:40,118
KÄ lai zinu, vai atmiņa implantÄ“ta vai ne?
625
01:15:44,540 --> 01:15:46,625
Kas programmē atmiņas?
626
01:16:18,032 --> 01:16:19,824
Dr. Ana Stelīna?
627
01:16:23,746 --> 01:16:24,996
ApmeklÄ“tÄjs.
628
01:16:27,625 --> 01:16:29,125
Vai drīkst?
629
01:16:29,919 --> 01:16:30,919
JÄ.
630
01:16:33,130 --> 01:16:34,965
Tikai neparasti.
631
01:16:36,425 --> 01:16:40,595
Patīkami iepazīties, policist KD6-3.7.
632
01:16:45,184 --> 01:16:49,270
Piedodiet. BojÄta imÅ«nsistÄ“ma.
633
01:16:49,438 --> 01:16:53,483
Varu brīvi dzīvot, bet tikai aiz stikla.
634
01:16:53,985 --> 01:16:56,695
Vai tÄpÄ“c neesat ÄrpasaulÄ“? - JÄ.
635
01:16:57,405 --> 01:17:01,324
VecÄkiem atļauja bija kabatÄ,
bet es saslimu.
636
01:17:01,826 --> 01:17:06,663
Tad nu... man sÄkÄs jauna dzÄ«ve.
637
01:17:06,831 --> 01:17:10,208
Mani ievietoja Å¡ajÄ sprostÄ,
638
01:17:10,376 --> 01:17:13,461
kur bija viss, lai es justos laimīga.
639
01:17:13,629 --> 01:17:16,089
Protams, izņemot sabiedrību.
640
01:17:16,257 --> 01:17:18,133
Bet es biju pieradusi pie burzmas.
641
01:17:21,554 --> 01:17:23,596
KÄ es varu jums palÄ«dzÄ“t?
642
01:17:24,306 --> 01:17:26,975
VarbÅ«t varat palÄ«dzÄ“t atrisinÄt kÄdu lietu.
643
01:17:28,227 --> 01:17:32,188
Tas ir saistoÅ¡Äkais palÄ«dzÄ«bas lÅ«gums
644
01:17:32,356 --> 01:17:33,857
pa ilgiem gadiem.
645
01:17:35,067 --> 01:17:38,236
Esat ar mieru, ka sarunas laikÄ strÄdÄÅ¡u?
646
01:17:39,155 --> 01:17:40,572
Protams.
647
01:17:47,538 --> 01:17:49,956
Ticiet, es dzirdu katru vÄrdu.
648
01:17:56,922 --> 01:17:59,799
JÅ«s esot vislabÄkÄ atmiņu radÄ«tÄja.
649
01:17:59,967 --> 01:18:02,010
Laipni, ja kÄds tÄ saka.
650
01:18:03,220 --> 01:18:05,513
Man patīk dzimšanas dienas ballītes.
651
01:18:09,226 --> 01:18:11,269
JÅ«s strÄdÄjat pie Volasa.
652
01:18:11,437 --> 01:18:14,981
Man ir lÄ«gums. Viena no piegÄdÄtÄjiem.
653
01:18:15,357 --> 01:18:16,816
Viņš piedÄvÄja pÄrpirkt,
654
01:18:16,984 --> 01:18:19,277
bet man ir svarīga brīvība,
lai cik niecīga.
655
01:18:20,821 --> 01:18:22,989
KÄpÄ“c jums tik labi padodas?
656
01:18:23,157 --> 01:18:25,950
KÄpÄ“c atmiņas ir tik patiesas?
657
01:18:26,118 --> 01:18:29,954
Redzat, meistars darbÄ iegulda sevi.
658
01:18:30,706 --> 01:18:33,166
Bet es biju iesprostota sterilÄ kamerÄ
659
01:18:33,334 --> 01:18:34,751
kopš 8 gadu vecuma...
660
01:18:35,461 --> 01:18:38,880
Ja gribÄ“ju redzÄ“t pasauli, bija jÄiztÄ“lojas.
661
01:18:40,466 --> 01:18:43,384
Man ļoti labi padevÄs iztÄ“loÅ¡anÄs.
662
01:18:44,970 --> 01:18:47,931
Volasa produktam vajadzīgs
mans talants.
663
01:18:49,850 --> 01:18:51,810
ManuprÄt, saprotama laipnÄ«ba.
664
01:18:53,604 --> 01:18:55,980
Replikantiem ir ļoti grūta dzīve.
665
01:18:56,148 --> 01:18:59,359
JÄdara tas, ko nevÄ“lamies mÄ“s.
666
01:18:59,527 --> 01:19:00,985
Nevaru atvieglot nÄkotni,
667
01:19:01,153 --> 01:19:03,571
bet varu sniegt atmiņas, kurÄs kavÄ“ties
668
01:19:03,739 --> 01:19:05,240
un pasmaidīt.
669
01:19:06,283 --> 01:19:07,283
Jauki.
670
01:19:07,451 --> 01:19:10,578
LabÄk nekÄ jauki. Å Ä·iet pa Ä«stam.
671
01:19:10,746 --> 01:19:12,205
Ja ir īstas atmiņas,
672
01:19:12,373 --> 01:19:16,084
ir arÄ« reÄla cilvÄ“ciska reakcija.
673
01:19:17,002 --> 01:19:18,837
Vai tad tÄ nav?
674
01:19:26,929 --> 01:19:31,099
Vai visas ir konstruētas? Vai ir arī īstas?
675
01:19:35,396 --> 01:19:38,231
Īstas atmiņas izmantot ir pretlikumīgi.
676
01:19:40,442 --> 01:19:42,277
KÄ varat noteikt atÅ¡Ä·irÄ«bu?
677
01:19:42,611 --> 01:19:44,529
KÄ varat noteikt, vai kaut kas...
678
01:19:46,198 --> 01:19:47,323
tieÅ¡Äm noticis?
679
01:19:49,827 --> 01:19:52,412
Visi domÄ, ka Ä«stÄs ir detalizÄ“tÄkas.
680
01:19:52,872 --> 01:19:55,206
TaÄu atmiņa tÄ nedarbojas.
681
01:19:56,041 --> 01:19:57,834
MÄ“s atminamies ar sajÅ«tÄm.
682
01:19:58,460 --> 01:20:01,671
Jebkas Ä«sts noteikti ir samudžinÄts.
683
01:20:03,382 --> 01:20:05,049
Es varu parÄdÄ«t.
684
01:20:06,844 --> 01:20:07,886
Apsēdieties.
685
01:20:26,447 --> 01:20:29,282
Tagad domÄjiet par atmiņÄm,
686
01:20:29,450 --> 01:20:31,618
ko gribat man parÄdÄ«t.
687
01:20:31,785 --> 01:20:35,121
Neiespringstiet. Tikai iztēlojieties.
688
01:20:35,289 --> 01:20:36,915
Lai tÄs raisÄs.
689
01:21:27,049 --> 01:21:29,217
KÄds to ir piedzÄ«vojis, jÄ.
690
01:21:30,844 --> 01:21:32,345
Tas ir bijis.
691
01:21:49,113 --> 01:22:04,210
Es zinu, ka tÄs ir Ä«stas.
692
01:22:07,172 --> 01:22:10,300
NolÄdÄ“ts!
693
01:22:54,678 --> 01:22:59,182
Policist KD6-3.7. JÅ«s izsauc kundze.
694
01:22:59,350 --> 01:23:01,184
Esat arestēts. Nometiet ieroci.
695
01:23:01,352 --> 01:23:03,353
Turiet rokas tÄ, lai redzu.
696
01:23:04,396 --> 01:23:05,438
Å Å«nas.
- Å Å«nas.
697
01:23:05,606 --> 01:23:08,066
Vai esi pÄ“tÄ«ts iestÄdÄ“? Å Å«nas.
- Å Å«nas.
698
01:23:08,233 --> 01:23:09,692
Ja nepildi pienÄkumu...
699
01:23:09,860 --> 01:23:12,528
Vai spīdzina šūnas? Šūnas.
- Å Å«nas.
700
01:23:12,696 --> 01:23:14,238
Cieša saikne.
- Cieša saikne.
701
01:23:14,406 --> 01:23:18,409
KÄ ir turÄ“t mīļa cilvÄ“ka roku?
Cieša saikne.
702
01:23:18,577 --> 01:23:19,660
Cieša saikne.
703
01:23:19,828 --> 01:23:21,704
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne. - CieÅ¡a saikne.
704
01:23:21,872 --> 01:23:22,872
Baisi. - Baisi.
705
01:23:23,040 --> 01:23:24,040
AnomÄlija
706
01:23:24,208 --> 01:23:26,459
KÄ jÅ«ties, ja ir baisi? BaismÄ«gi.
707
01:23:26,627 --> 01:23:29,253
Tev patīk būt šķirtam no citiem?
Skaidri.
708
01:23:29,421 --> 01:23:31,339
Baisi skaidri.
- Baisi skaidri.
709
01:23:31,507 --> 01:23:32,507
Tumsa.
- Tumsa.
710
01:23:32,674 --> 01:23:34,884
Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
- Å Å«nÄm cieÅ¡a saikne.
711
01:23:35,052 --> 01:23:37,595
Saikne viena kopīga.
- Saikne viena kopīga.
712
01:23:37,763 --> 01:23:40,098
Un baisi skaidra.
- Un baisi skaidra.
713
01:23:40,265 --> 01:23:41,974
Tumsas vidū.
- Tumsas vidū.
714
01:23:42,142 --> 01:23:44,018
Balta Å¡ÄvÄs augÅ¡up Å¡alts.
715
01:23:44,853 --> 01:23:46,396
Balta Å¡ÄvÄs augÅ¡up Å¡alts.
716
01:23:49,274 --> 01:23:51,484
Neesi ne tuvu bÄzlÄ«nijai.
717
01:23:57,908 --> 01:23:59,492
Ä€rÄ! Aizveriet durvis.
718
01:24:00,244 --> 01:24:02,412
Johaidī, kas ar tevi notiek?
719
01:24:02,579 --> 01:24:04,580
Es tev devu uzdevumu.
720
01:24:04,748 --> 01:24:07,041
Uzsvēru, cik uzdevums ir svarīgs.
721
01:24:07,209 --> 01:24:10,753
Un atrodam ganÄmies
pie uzlabojumu centra.
722
01:24:12,464 --> 01:24:14,799
SkenÄ“Å¡anÄ neizskatÄ«jies pats pÄ“c sevis.
723
01:24:14,967 --> 01:24:16,843
Milzu novirze no bÄzlÄ«nijas.
724
01:24:17,010 --> 01:24:18,344
Vai zini, ko tas nozīmē?
725
01:24:18,512 --> 01:24:20,138
Es atradu bērnu.
726
01:24:24,768 --> 01:24:27,895
AudzinÄts kÄ replikants, nosÅ«tÄ«s darbÄ.
727
01:24:30,899 --> 01:24:32,984
Pats nemaz nezinÄja, kas viņš ir.
728
01:24:35,195 --> 01:24:36,696
Un? - Tas ir izdarīts.
729
01:24:36,864 --> 01:24:39,866
Ko nozÄ«mÄ“ "izdarÄ«ts"? - Tas, ko likÄt.
730
01:24:41,452 --> 01:24:42,994
Ir izdarīts.
731
01:24:46,790 --> 01:24:48,166
BļÄviens.
732
01:24:50,711 --> 01:24:52,628
Nupat novÄ“rsi bumbas sprÄdzienu.
733
01:24:54,631 --> 01:24:56,048
Esi labi pastrÄdÄjis.
734
01:24:58,677 --> 01:25:00,511
Varu palīdzēt tikt dzīvam prom,
735
01:25:00,679 --> 01:25:03,014
bet 48 stundÄs atgriezies
normÄlÄs sliedÄ“s.
736
01:25:03,765 --> 01:25:05,725
Nodod ieroci un apliecību.
737
01:25:05,893 --> 01:25:08,936
NÄkamais bÄzlÄ«nijas tests
nav manÄ ziņÄ.
738
01:25:10,898 --> 01:25:12,356
Paldies, kundze.
739
01:25:44,473 --> 01:25:46,307
Tev bija taisnība.
740
01:25:52,856 --> 01:25:54,774
Tev par visu bija taisnība.
741
01:26:23,554 --> 01:26:27,223
DomÄju, neesi ieinteresÄ“ts, darboni.
742
01:26:29,977 --> 01:26:32,270
Tev viņa patika. Es redzēju.
743
01:26:35,065 --> 01:26:36,065
Viss kÄrtÄ«bÄ.
744
01:26:37,276 --> 01:26:38,734
Viņa ir īsta.
745
01:26:40,988 --> 01:26:43,281
Es gribu būt īsta tev.
746
01:26:44,408 --> 01:26:46,242
Tu man esi Ä«sta.
747
01:26:47,411 --> 01:26:49,412
Tev Å¡eit ir Ä«paÅ¡a dÄma.
748
01:27:07,723 --> 01:27:08,723
Labs ir.
749
01:27:09,516 --> 01:27:11,100
Ķeramies klÄt.
750
01:27:32,914 --> 01:27:34,457
Paskat tik.
751
01:27:34,625 --> 01:27:37,001
Klusu, man jÄsinhronizÄ“jas.
752
01:30:32,969 --> 01:30:36,639
Džoi var būt par visu, ko vien tu vēlies.
753
01:30:38,266 --> 01:30:41,644
Džoi dodas visur, kur vien tu vēlies.
754
01:31:11,424 --> 01:31:14,885
99,9% atindēts ūdens.
755
01:31:44,833 --> 01:31:46,333
No koka.
756
01:31:46,501 --> 01:31:48,002
Tu vairs neesi vajadzīga.
757
01:31:48,962 --> 01:31:50,504
Vari iet.
758
01:32:02,142 --> 01:32:04,101
Ciet klusu.
759
01:32:04,269 --> 01:32:05,978
Esmu tevī pabijusi.
760
01:32:06,605 --> 01:32:08,939
NekÄ tik Ä«paÅ¡a, kÄ pati iedomÄjies.
761
01:32:28,126 --> 01:32:29,376
Kafiju?
762
01:32:35,425 --> 01:32:37,468
Viņi drīz ieradīsies man pakaļ.
763
01:32:46,394 --> 01:32:48,103
Es iešu tev līdzi.
764
01:32:48,855 --> 01:32:50,105
Tikai ne jau Å¡Äda.
765
01:32:51,232 --> 01:32:53,192
Ja viņi nÄks Å¡urp tevi meklÄ“t,
766
01:32:53,360 --> 01:32:56,195
tad varÄ“s piekļūt manÄm atmiņÄm.
767
01:32:56,363 --> 01:32:59,323
Izdzēs mani no konsoles.
768
01:32:59,991 --> 01:33:01,533
Mana dÄvana.
769
01:33:03,578 --> 01:33:05,079
Ieliec mani tur.
770
01:33:07,248 --> 01:33:08,832
Es to nevaru.
771
01:33:10,460 --> 01:33:12,002
PadomÄ pati.
772
01:33:12,921 --> 01:33:15,130
Ja tam kas notiks, tad viss pagalam.
773
01:33:16,591 --> 01:33:17,716
Tu iesi bojÄ.
774
01:33:18,301 --> 01:33:19,551
JÄ.
775
01:33:20,971 --> 01:33:22,554
KÄ Ä«sta meitene.
776
01:33:28,645 --> 01:33:29,979
LÅ«dzu.
777
01:33:33,191 --> 01:33:34,608
Džo, lūdzu.
778
01:33:36,111 --> 01:33:37,611
Es to gribu.
779
01:33:41,741 --> 01:33:43,784
Tikai nevaru to izdarīt pati.
780
01:34:01,469 --> 01:34:02,886
Salauz antenu.
781
01:34:34,919 --> 01:34:37,212
Īsts koks. Tu esi bagÄts, mans draugs.
782
01:34:38,256 --> 01:34:41,800
Es varu sagÄdÄt Ä«stu zirgu.
783
01:34:41,968 --> 01:34:43,177
Vai tu gribi Ä«stu zirgu?
784
01:34:43,511 --> 01:34:44,636
Īstu zirgu nevajag.
785
01:34:45,388 --> 01:34:47,890
NÄ“, varu dabÅ«t Ä«stu. KÄ Volasa taisÄ«tos.
786
01:34:48,099 --> 01:34:49,224
Zirgu nevajag.
787
01:34:49,392 --> 01:34:52,561
Tikai gribu noskaidrot, no kurienes tas ir.
788
01:34:56,191 --> 01:34:57,900
Ož pēc vecas zemes...
789
01:34:59,194 --> 01:35:01,320
Bet Å¡Ä·iedras ir jaunas.
790
01:35:03,031 --> 01:35:04,782
Reaktora radiÄcija?
791
01:35:04,949 --> 01:35:07,910
NÄ“. Kaut kas nestabilÄks.
792
01:35:08,286 --> 01:35:09,620
Tritijs
793
01:35:09,829 --> 01:35:11,789
Tas ir vecs. Vecs.
794
01:35:12,540 --> 01:35:14,041
KÄ "netÄ«rÄ" bumba.
795
01:35:14,751 --> 01:35:15,959
Ir tikai viena vieta,
796
01:35:16,503 --> 01:35:18,962
kur bija tik stipra radiÄcija.
797
01:35:22,550 --> 01:35:24,510
Ir tikai viena tik piesÄrņota vieta.
798
01:35:26,679 --> 01:35:28,347
Tur neviens nedzīvo.
799
01:35:28,765 --> 01:35:33,602
Tu jautÄji, no kurienes tas nÄcis.
800
01:35:33,812 --> 01:35:36,313
Es esmu to pateicis.
801
01:35:36,773 --> 01:35:37,856
Ko tagad gribi?
802
01:35:38,441 --> 01:35:40,609
Zirgu? Kazu?
803
01:35:40,819 --> 01:35:42,319
Ārpasaules papīrus...
804
01:35:42,529 --> 01:35:46,115
Ko vien vēlies, Dr. Badžers var sadabūt.
805
01:36:19,232 --> 01:36:20,524
PietuvinÄjums - pieci.
806
01:36:21,609 --> 01:36:23,777
ÄŒetri, 30 grÄdu pa kreisi.
807
01:36:26,281 --> 01:36:27,781
Pavērs uz augšu.
808
01:36:30,410 --> 01:36:32,202
Pacelies līdz 120 metriem.
809
01:36:38,251 --> 01:36:40,294
RadiÄcijas analÄ«zi.
810
01:36:40,461 --> 01:36:42,963
RadiÄcijas lÄ«menis: nenozÄ«mÄ«gs
811
01:36:43,131 --> 01:36:44,673
Uz priekšu.
812
01:36:51,472 --> 01:36:53,098
Pavērs uz augšu.
813
01:36:53,266 --> 01:36:54,600
Apturi.
814
01:36:56,686 --> 01:36:58,061
Uz priekšu.
815
01:36:58,980 --> 01:37:00,230
PietuvinÄjums - pieci.
816
01:37:01,608 --> 01:37:03,066
Septiņi, uz priekšu.
817
01:37:08,823 --> 01:37:09,823
Seši.
818
01:37:11,659 --> 01:37:12,743
Apturi.
819
01:37:15,663 --> 01:37:17,164
PietuvinÄjums - septiņi.
820
01:37:17,749 --> 01:37:18,749
Astoņi.
821
01:37:20,210 --> 01:37:21,210
Deviņi.
822
01:37:25,548 --> 01:37:27,049
Karstuma analīzi.
823
01:37:35,099 --> 01:37:36,308
Dzīvība.
824
01:37:37,060 --> 01:37:38,810
Kas tas ir?
825
01:37:39,270 --> 01:37:41,438
Droši vien drīz noskaidrosim.
826
01:37:51,658 --> 01:37:53,325
Å eit ir pÄrÄk tumÅ¡s.
827
01:37:56,329 --> 01:37:57,913
Man viņš patīk.
828
01:37:58,790 --> 01:38:00,499
Viņš ir labs puika.
829
01:38:01,668 --> 01:38:02,960
Kur viņš ir?
830
01:38:09,550 --> 01:38:12,970
Nav ne jausmas. Viņš nav darbÄ.
831
01:38:13,846 --> 01:38:15,138
Pameklē.
832
01:38:15,306 --> 01:38:16,890
Es meklēju.
833
01:38:17,934 --> 01:38:20,060
Visur, kur varētu iet labs puika.
834
01:38:20,687 --> 01:38:22,187
Tu nokavēji.
835
01:38:25,358 --> 01:38:26,817
BÄ“rna vairs nav.
836
01:38:30,071 --> 01:38:31,780
Viņš to iznÄ«cinÄja.
837
01:38:34,075 --> 01:38:36,493
Arī visas liecības.
838
01:38:36,661 --> 01:38:39,830
Izņemot kasti ar kauliem, ko tu pievÄci.
839
01:38:44,168 --> 01:38:48,130
Deru, ar to bija par maz. Ja reiz esi te.
840
01:38:55,430 --> 01:38:57,264
Tu, niecība.
841
01:38:59,100 --> 01:39:00,934
Sastopoties ar brīnišķo jaunumu,
842
01:39:01,102 --> 01:39:02,728
tev prÄtÄ tikai to nogalinÄt?
843
01:39:04,022 --> 01:39:06,523
BailÄ“s no lielÄm pÄrmaiņÄm?
844
01:39:07,483 --> 01:39:10,694
Paisumu ar slotu apturēt nav iespējams.
845
01:39:11,070 --> 01:39:12,946
Tomēr es apturēju.
846
01:39:14,157 --> 01:39:15,657
Kur viņš ir?!
847
01:39:19,620 --> 01:39:21,163
Tu esi tik pÄrliecinÄta.
848
01:39:22,665 --> 01:39:24,916
Jo viņš tÄ teica.
849
01:39:25,084 --> 01:39:27,085
Jo mēs nekad nemelojam.
850
01:39:28,838 --> 01:39:31,757
Teikšu Volasam, ka gribēji mani nošaut.
851
01:39:32,884 --> 01:39:34,843
TÄpÄ“c nÄcÄs tevi nogalinÄt.
852
01:39:39,390 --> 01:39:41,099
Tad dari savu darÄmo.
853
01:39:42,602 --> 01:39:43,852
Kundze.
854
01:40:15,927 --> 01:40:19,096
Atrast policistu KD6-3.7.
855
01:40:26,604 --> 01:40:29,022
Detektīvs KD6-3.7
Statuss: atstÄdinÄts
856
01:45:07,510 --> 01:45:12,472
VarbÅ«t tev ir kÄds gabaliņš siera?
857
01:45:13,307 --> 01:45:14,849
Vai ir, puis?
858
01:45:29,865 --> 01:45:31,157
"BagÄtÄ«bu sala"?
859
01:45:38,290 --> 01:45:39,749
Viņš lasa.
860
01:45:41,001 --> 01:45:42,377
Tas ir labi.
861
01:45:43,462 --> 01:45:44,838
Es arī.
862
01:45:46,048 --> 01:45:49,175
Īpaši neko citu naktī vairs nevar sadarīt.
863
01:45:51,971 --> 01:45:56,516
NeskaitÄmas naktis
es sapņoju par sieru.
864
01:46:00,062 --> 01:46:03,314
LielÄkoties par apceptu.
865
01:46:06,652 --> 01:46:08,445
Ko tu Å¡eit dari?
866
01:46:11,574 --> 01:46:12,741
Dzirdēju klavieres.
867
01:46:15,202 --> 01:46:16,619
Nemelo.
868
01:46:17,872 --> 01:46:19,164
Nav pieklÄjÄ«gi.
869
01:46:21,459 --> 01:46:23,001
Tu esi kruÄ·is.
870
01:46:24,295 --> 01:46:26,755
Neesmu nÄcis tevi arestÄ“t. - Ak tÄ?
871
01:46:30,009 --> 01:46:31,092
KÄpÄ“c tad?
872
01:46:33,679 --> 01:46:35,638
Tikai uzdot dažus jautÄjumus.
873
01:46:36,390 --> 01:46:37,766
KÄdus jautÄjumus?
874
01:46:55,785 --> 01:46:57,118
Paliec vietÄ.
875
01:49:30,731 --> 01:49:33,358
Paklau, negribu darīt neko sliktu.
876
01:49:33,943 --> 01:49:35,610
TaÄu ar tevi nav viegli.
877
01:50:25,244 --> 01:50:26,953
Man patīk šī dziesma.
878
01:50:37,423 --> 01:50:40,758
Varam turpinÄt tÄdÄ garÄ vai arÄ« iedzert.
879
01:50:53,147 --> 01:50:54,981
Es labÄk iedzertu.
880
01:51:03,115 --> 01:51:05,033
Nudien iespaidīgi.
881
01:51:05,200 --> 01:51:07,326
Visa pilsēta bija iespaidīga.
882
01:51:07,494 --> 01:51:08,995
Savulaik.
883
01:51:10,998 --> 01:51:12,790
Aizmirsti raizes.
884
01:51:14,168 --> 01:51:15,960
Noskaties Å¡ovu.
885
01:51:17,588 --> 01:51:19,422
Mazliet uzspēlē.
886
01:51:22,051 --> 01:51:24,594
Cik necik naudas laimē, cik necik zaudē.
887
01:51:25,471 --> 01:51:28,973
Naudas vietÄ rimbuļi kÄ konfektes.
888
01:51:29,141 --> 01:51:31,142
Tev viskijs garšo?
889
01:51:31,310 --> 01:51:33,478
Man ir miljoniem
890
01:51:33,645 --> 01:51:35,688
pudeļu viskija.
891
01:51:49,787 --> 01:51:50,787
Še ņem.
892
01:51:52,122 --> 01:51:53,623
Asiņo.
893
01:52:06,303 --> 01:52:07,345
Vai Ä«sts?
894
01:52:08,472 --> 01:52:09,972
Es nezinu.
895
01:52:10,140 --> 01:52:11,682
JautÄ viņam paÅ¡am.
896
01:52:28,242 --> 01:52:29,325
Vai tev ir vÄrds?
897
01:52:31,703 --> 01:52:33,162
Policists KD6-3.7.
898
01:52:33,330 --> 01:52:36,165
Nav vÄrds, bet sÄ“rijas numurs.
899
01:52:39,086 --> 01:52:40,169
Labs ir.
900
01:52:43,048 --> 01:52:44,549
Džo.
901
01:52:44,716 --> 01:52:46,634
Ko tu gribi, Džo?
902
01:52:47,928 --> 01:52:50,847
Uzdot dažus jautÄjumus. - KÄdus?
903
01:52:57,396 --> 01:53:01,232
KÄ viņu sauca, tava bÄ“rna mÄti?
904
01:53:08,282 --> 01:53:09,782
KÄda viņa bija?
905
01:53:20,961 --> 01:53:24,422
DzÄ«vojat te kopÄ?
- Par daudz jautÄjumu.
906
01:53:25,424 --> 01:53:27,717
Es darīju to, ko tu. Darīju labi.
907
01:53:27,885 --> 01:53:30,136
Toreiz bija vienkÄrÅ¡Äk.
- KÄpÄ“c sarežģī?
908
01:53:30,304 --> 01:53:32,555
KÄpÄ“c neatbildi uz jautÄjumu?
- Uz kÄdu?
909
01:53:32,723 --> 01:53:35,349
Nebiju domÄjis, esi melÄ«gs muldoņa.
910
01:53:36,310 --> 01:53:37,768
KÄ viņu sauc?
911
01:53:51,366 --> 01:53:52,575
ReiÄela.
912
01:53:57,706 --> 01:53:59,582
Viņas vÄrds bija ReiÄela.
913
01:54:03,712 --> 01:54:05,338
Kas notika ar bērnu?
914
01:54:08,592 --> 01:54:11,052
Kas ievietoja bÄreņu namÄ? Vai tu?
915
01:54:14,056 --> 01:54:15,598
Es jau sen biju prom.
916
01:54:19,728 --> 01:54:21,771
Nemaz netikies ar savu bērnu?
917
01:54:24,566 --> 01:54:25,775
KÄpÄ“c?
918
01:54:26,944 --> 01:54:28,611
TÄpÄ“c, ka tÄds bija plÄns.
919
01:54:31,406 --> 01:54:35,493
Es parÄdÄ«ju, kÄ sagrozÄ«t datus.
Slēpt pēdas.
920
01:54:36,578 --> 01:54:39,497
Katram bija uzdevums.
Manējais - pazust.
921
01:54:40,832 --> 01:54:43,209
Tad nÄca Satumsums, visu apraka.
922
01:54:43,377 --> 01:54:45,795
Es bērnu neatrastu, pat ja gribētu.
923
01:54:45,963 --> 01:54:48,506
Vai gribēji? - Ne gluži.
924
01:54:49,424 --> 01:54:53,219
KÄpÄ“c? - TÄpÄ“c, ka mÅ«s vajÄja.
925
01:54:53,387 --> 01:54:56,013
Es negribēju, lai mūsu bērnu atrastu,
926
01:54:56,181 --> 01:54:59,433
sadalītu, graizītu un pētītu.
927
01:55:03,355 --> 01:55:06,065
Dažreiz, ja kÄdu mÄ«lam,
928
01:55:08,235 --> 01:55:10,152
nÄkas bÅ«t par sveÅ¡inieku.
929
01:55:31,341 --> 01:55:33,175
Par svešiniekiem.
930
01:57:44,808 --> 01:57:46,350
Ko tu izdarīji?
931
01:57:46,518 --> 01:57:48,227
Ko atvedi Å¡urp, ko?
932
01:57:50,021 --> 01:57:51,272
Nevienu.
933
01:57:51,440 --> 01:57:52,815
Ak tÄ?
934
01:57:58,113 --> 01:57:59,447
MÄ“rÄ·is atrasts.
935
01:58:01,992 --> 01:58:03,701
Viņi zina, ka esi šeit.
936
01:58:05,203 --> 01:58:06,620
Es ierados viens.
937
02:00:13,748 --> 02:00:15,416
Slikts suns.
938
02:00:32,642 --> 02:00:34,143
Izbeidz.
939
02:00:50,076 --> 02:00:52,328
Ceru, esi apmierinÄts ar mÅ«su produktu.
940
02:00:53,330 --> 02:00:54,496
Es tevi mīlu...
941
02:04:08,691 --> 02:04:12,903
Paklau. Te ir kÄds, kas grib tevi satikt.
942
02:04:14,614 --> 02:04:16,532
Vari mums uzticēties.
943
02:04:24,415 --> 02:04:27,334
Laikam liksi skatīties
uz augšu un pa kreisi.
944
02:04:33,091 --> 02:04:34,299
TÄ ir Freiza.
945
02:04:35,426 --> 02:04:37,511
KopÄ ar Saperu cÄ«nÄ«jÄs uz Kalantas.
946
02:04:37,679 --> 02:04:39,638
Es tevi atpazīstu.
947
02:04:41,516 --> 02:04:43,559
Vai palīdzēji viņam noslēpt bērnu?
948
02:04:45,770 --> 02:04:47,271
Es biju tur.
949
02:04:51,192 --> 02:04:53,318
Es redzēju piedzimstam brīnumu.
950
02:04:54,571 --> 02:04:58,323
Burvīga sejiņa,
brēcot pavērsta pret mani.
951
02:04:58,491 --> 02:05:00,868
Nikni kÄ pÄ“rkons.
952
02:05:13,715 --> 02:05:15,507
Vai tu biji viņai blakus?
953
02:05:17,302 --> 02:05:18,719
ReiÄelai?
954
02:05:18,887 --> 02:05:21,013
Viņa nomira man uz rokÄm.
955
02:05:22,515 --> 02:05:24,182
MÄ“s paslÄ“pÄm bÄ“rnu.
956
02:05:24,350 --> 02:05:26,685
Un zvÄ“rÄ“jÄm glabÄt noslÄ“pumu.
957
02:05:27,395 --> 02:05:29,855
TÄpÄ“c Sapers ļÄva, lai viņu nogalini.
958
02:05:31,232 --> 02:05:33,942
Es sapratu, ka bērns nozīmē -
959
02:05:34,110 --> 02:05:36,987
mÄ“s esam kas vairÄk nekÄ vergi.
960
02:05:38,281 --> 02:05:40,991
Ja mūsu sievietei var piedzimt bērns,
961
02:05:41,159 --> 02:05:44,244
mēs esam paši sev noteicēji.
962
02:05:44,537 --> 02:05:47,122
CilvÄ“ciskÄki par cilvÄ“kiem.
963
02:05:48,958 --> 02:05:50,751
Tuvojas revolūcija.
964
02:05:51,252 --> 02:05:53,378
Un mēs pulcējam armiju.
965
02:05:54,714 --> 02:05:56,715
Es gribu atbrīvot mūsu ļaudis.
966
02:06:05,183 --> 02:06:06,892
Ja tu gribi būt brīvs,
967
02:06:07,602 --> 02:06:09,144
piebiedrojies mums.
968
02:06:14,233 --> 02:06:17,152
Dekards, Sapers, tu, es...
969
02:06:17,320 --> 02:06:18,779
Mūsu dzīvība nav nekas
970
02:06:18,947 --> 02:06:21,198
briestoÅ¡Äs vÄ“tras priekÅ¡Ä.
971
02:06:21,908 --> 02:06:23,867
Mirt taisna mÄ“rÄ·a vÄrdÄ
972
02:06:24,035 --> 02:06:26,703
ir cilvÄ“ciskÄkais, ko varam darÄ«t.
973
02:06:29,248 --> 02:06:31,416
Tu atvedi Volasu pie Dekarda.
974
02:06:32,126 --> 02:06:33,961
Tu nedrīksti pieļaut,
975
02:06:34,128 --> 02:06:36,463
ka Dekards atved Volasu pie manis.
976
02:06:36,631 --> 02:06:38,548
Tev ir jÄnogalina Dekards.
977
02:06:47,976 --> 02:06:51,478
Dekards tikai gribÄ“ja, lai bÄ“rns ir droÅ¡Ä«bÄ.
978
02:06:51,646 --> 02:06:53,271
Un viņa ir droÅ¡Ä«bÄ.
979
02:06:55,358 --> 02:06:58,735
Kad pienÄks laiks,
es viņu parÄdÄ«Å¡u pasaulei.
980
02:06:59,028 --> 02:07:00,988
Un viņa vadīs mūsu armiju.
981
02:07:01,155 --> 02:07:02,656
"Viņa"?
982
02:07:02,824 --> 02:07:04,700
Protams.
983
02:07:04,867 --> 02:07:06,952
ReiÄelai piedzima meita.
984
02:07:08,121 --> 02:07:11,206
Es redzēju viņas dzimšanu
pati savÄm acÄ«m.
985
02:07:12,125 --> 02:07:15,043
Saģērbu zilÄs drÄnÄs,
kad bija jÄdodas prom.
986
02:07:15,211 --> 02:07:17,170
Tu paslēpi puiku.
987
02:07:19,424 --> 02:07:22,342
Tas ir tikai mīklas fragments.
988
02:07:39,402 --> 02:07:41,737
Tu biji iedomÄjies, ka tas esi tu?
989
02:07:45,116 --> 02:07:48,618
Biji iedomÄjies.
990
02:07:51,372 --> 02:07:54,124
To vēlētos ikviens no mums.
991
02:07:55,168 --> 02:07:57,002
TieÅ¡i tÄpÄ“c mÄ“s ticam.
992
02:08:13,603 --> 02:08:15,479
KÄds to ir piedzÄ«vojis, jÄ.
993
02:08:17,899 --> 02:08:22,444
Es parÄdÄ«ju, kÄ sagrozÄ«t datus.
Slēpt pēdas.
994
02:08:22,612 --> 02:08:25,072
Es redzēju viņas dzimšanu
pati savÄm acÄ«m.
995
02:08:26,783 --> 02:08:30,368
Saģērbu zilÄs drÄnÄs,
kad bija jÄdodas prom.
996
02:08:31,204 --> 02:08:33,580
Meistars darbÄ iegulda sevi.
997
02:09:11,994 --> 02:09:14,246
Tas viens mūždien lÄ“kÄ.
998
02:09:15,331 --> 02:09:18,250
NeiedomÄjas, kas bÅ«s,
ja piezemÄ“sies malÄ.
999
02:09:19,502 --> 02:09:24,256
Visa pasaules drosme
nespēj mainīt faktu.
1000
02:09:28,928 --> 02:09:33,598
Es jau sen esmu gribējis tevi satikt.
1001
02:09:52,535 --> 02:09:55,287
Tu man šķieti brīnums, mister Dekard.
1002
02:10:01,043 --> 02:10:02,586
Man bija slēdzene.
1003
02:10:04,463 --> 02:10:06,423
Es atradu atslēgu.
1004
02:10:07,967 --> 02:10:12,971
Tomēr tapas nesakrīt. Durvis paliek ciet.
1005
02:10:15,224 --> 02:10:18,727
Man vajag Ä«sto eksemplÄru, lai atslÄ“gtu.
1006
02:10:22,398 --> 02:10:23,899
To bērnu.
1007
02:10:25,276 --> 02:10:26,776
Man vajag to bērnu.
1008
02:10:28,404 --> 02:10:30,864
Lai viņus visus iemÄcÄ«tu lidot.
1009
02:10:39,290 --> 02:10:43,293
"Tad Dievs pieminÄ“ja RÄheli...
1010
02:10:45,213 --> 02:10:48,798
...un paklausÄ«ja viņu, atverot tÄs klÄ“pi."
1011
02:10:50,384 --> 02:10:52,052
Vai tev patīk mūsu pūce?
1012
02:10:54,305 --> 02:10:55,347
"Tyrell" arhīvs
1013
02:10:55,514 --> 02:10:56,598
MÄkslÄ«ga?
1014
02:10:57,642 --> 02:10:59,226
Nu protams.
1015
02:11:00,978 --> 02:11:02,562
DroÅ¡i vien dÄrga.
1016
02:11:04,482 --> 02:11:07,150
Ä»oti. Mani sauc ReiÄela.
1017
02:11:08,152 --> 02:11:09,527
Dekards.
1018
02:11:21,582 --> 02:11:23,416
Vai ir tieÅ¡i tÄpat?
1019
02:11:24,710 --> 02:11:27,295
Tagad... kÄ toreiz?
1020
02:11:29,840 --> 02:11:31,675
Tobrīd, kad viņu ieraudzīji?
1021
02:11:41,727 --> 02:11:44,813
Visus Å¡os gadus tu kavÄ“jies tajÄ dienÄ,
1022
02:11:44,981 --> 02:11:48,316
apskurbis no atmiņÄm par pilnÄ«bu.
1023
02:11:51,445 --> 02:11:53,655
Cik valgi mirdzošas bija viņas lūpas...
1024
02:11:53,823 --> 02:11:56,324
Cik acumirklÄ«gi radÄs jÅ«su saikne.
1025
02:11:59,662 --> 02:12:01,121
Tev ne reizi neienÄca prÄtÄ,
1026
02:12:01,289 --> 02:12:04,207
ka tieÅ¡i tÄpÄ“c tiki izsaukts?
1027
02:12:06,085 --> 02:12:08,545
ProjektÄ“ts ar vienu mÄ“rÄ·i - iemÄ«lÄ“ties viņÄ
1028
02:12:08,713 --> 02:12:11,423
uz līdzenas vietas.
1029
02:12:13,801 --> 02:12:19,097
Tikai lai radÄ«tu to ideÄlo eksemplÄru.
1030
02:12:22,435 --> 02:12:25,395
Proti, ja tu biji projektēts.
1031
02:12:26,772 --> 02:12:28,356
Mīlestība...
1032
02:12:28,524 --> 02:12:31,067
vai matemÄtiska precizitÄte.
1033
02:12:36,866 --> 02:12:38,033
JÄ.
1034
02:12:39,201 --> 02:12:40,368
NÄ“.
1035
02:12:45,249 --> 02:12:47,459
Es zinu, kas ir Ä«sts.
1036
02:13:11,275 --> 02:13:14,611
Tu rÄ«kojies gudri, izlÄ“mis neko nezinÄt.
1037
02:13:14,779 --> 02:13:18,323
Un tas tev maksÄja vienÄ«gi visu.
1038
02:13:22,578 --> 02:13:24,871
TomÄ“r tu joprojÄm vari man palÄ«dzÄ“t.
1039
02:13:26,165 --> 02:13:29,417
BÄ“rna slÄ“pÅ¡anÄ tev bija palÄ«gi.
1040
02:13:31,712 --> 02:13:33,505
Kurp viņi devÄs?
1041
02:13:35,299 --> 02:13:37,217
Es zinu, ka tu kaut ko zini.
1042
02:13:38,469 --> 02:13:39,928
Palīdzi man.
1043
02:13:40,888 --> 02:13:44,516
Un tu saņemsi lielus, lielus labumus.
1044
02:13:50,106 --> 02:13:52,065
Tev nav bērnu.
1045
02:13:55,569 --> 02:13:56,694
Tiesa?
1046
02:13:57,446 --> 02:14:00,156
O, man viņu ir miljoniem.
1047
02:14:02,201 --> 02:14:05,537
Tu domÄ, ka varu sagÄdÄt tikai sÄpes.
1048
02:14:05,704 --> 02:14:07,622
TaÄu es zinu...
1049
02:14:08,791 --> 02:14:10,583
tev sÄpes patÄ«k.
1050
02:14:11,836 --> 02:14:16,339
SÄpes atgÄdina - izjustais prieks bija Ä«sts.
1051
02:14:18,300 --> 02:14:20,093
Lai tad ir vēl prieks.
1052
02:14:26,434 --> 02:14:28,393
Nebaidies.
1053
02:14:43,284 --> 02:14:44,826
Eņģelis.
1054
02:14:45,995 --> 02:14:47,704
Radīts no jauna.
1055
02:14:51,709 --> 02:14:53,209
Tev.
1056
02:15:27,369 --> 02:15:29,204
Vai tu pēc manis ilgojies?
1057
02:15:47,139 --> 02:15:48,932
Vai tu mani nemīli?
1058
02:16:07,826 --> 02:16:09,202
Viņai bija zaļas acis.
1059
02:16:27,096 --> 02:16:29,556
Ārpasaulē
1060
02:16:29,723 --> 02:16:32,433
man ir viss, lai piedabÅ«tu tevi runÄt.
1061
02:16:34,645 --> 02:16:37,105
Tu vÄ“l nezini, kas ir sÄpes.
1062
02:16:38,899 --> 02:16:40,733
Tu uzzinÄsi.
1063
02:16:52,621 --> 02:16:54,664
Sveiks, smukulīt.
1064
02:17:11,390 --> 02:17:14,183
Bija grÅ«ta diena, jÄ?
1065
02:17:17,688 --> 02:17:19,355
Tu izskaties vientuļš.
1066
02:17:20,608 --> 02:17:22,483
Es varu tam līdzēt.
1067
02:17:26,030 --> 02:17:29,240
Tu izskaties pÄ“c kÄrtÄ«ga džeka.
1068
02:17:47,301 --> 02:17:49,969
Džoi - viss, ko vēlies dzirdēt
1069
02:17:50,137 --> 02:17:51,888
Viss, ko vēlies redzēt
1070
02:18:04,151 --> 02:18:07,028
Mirt taisna mÄ“rÄ·a vÄrdÄ
1071
02:18:07,196 --> 02:18:09,364
ir cilvÄ“ciskÄkais, ko varam darÄ«t.
1072
02:18:12,284 --> 02:18:14,827
Jo nekad neesat pieredzējuši brīnumu.
1073
02:18:53,325 --> 02:18:56,786
Esat LA lidostas
ierobežoto lidojumu zonÄ.
1074
02:18:56,954 --> 02:18:58,329
Apstipriniet identitÄti.
1075
02:18:58,497 --> 02:19:01,582
Transports S-14-4-XD. Apstiprinu.
1076
02:19:06,922 --> 02:19:08,923
Uz kurieni mēs lidojam?
1077
02:19:09,675 --> 02:19:11,092
Uz mÄjÄm.
1078
02:20:06,231 --> 02:20:10,234
Otrais nedarbojas. IedarbinÄts rezerves.
1079
02:20:11,195 --> 02:20:12,195
BrÄ«dinÄjums.
1080
02:20:12,362 --> 02:20:14,906
Vai aizlidosim? - Esam pÄrÄk zemu!
1081
02:20:15,324 --> 02:20:16,491
Ved mūs atpakaļ!
1082
02:21:05,958 --> 02:21:07,291
Celies augÅ¡Ä.
1083
02:21:31,942 --> 02:21:33,109
Atver durvis.
1084
02:23:26,264 --> 02:23:27,932
Es esmu vislabÄkÄ.
1085
02:24:08,849 --> 02:24:11,100
Ä€rpasaule gaida.
1086
02:26:24,109 --> 02:26:26,527
Džo. Džo!
1087
02:26:36,788 --> 02:26:38,038
Džo!
1088
02:27:17,370 --> 02:27:19,622
VajadzÄ“ja mani atstÄt, lai nomirstu.
1089
02:27:20,624 --> 02:27:22,166
TÄ arÄ« bija.
1090
02:27:26,004 --> 02:27:27,963
Tu noslīki.
1091
02:27:33,428 --> 02:27:35,846
Tagad vari iet un satikt meitu.
1092
02:28:12,634 --> 02:28:15,261
"Stelline" laboratorija
1093
02:29:01,141 --> 02:29:03,600
Visas labÄkÄs atmiņas ir no viņas.
1094
02:29:12,736 --> 02:29:14,236
KÄpÄ“c?
1095
02:29:16,698 --> 02:29:18,699
Kas es tev esmu?
1096
02:29:27,876 --> 02:29:29,835
Ej satiec meitu.
1097
02:29:35,800 --> 02:29:37,217
Tev viss kÄrtÄ«bÄ?
1098
02:32:13,583 --> 02:32:15,250
Acumirkli.
1099
02:32:17,629 --> 02:32:19,046
Skaisti, vai tiesa?
1100
02:33:24,404 --> 02:33:29,157
PA ASMENI SKREJOÅ AIS 2049
1101
02:42:55,999 --> 02:42:59,995
Subtitrus tulkoja:
Ieva VÄ“Ä£ele
1102
02:43:14,499 --> 02:43:25,992
LATVIAN
> > > FANO.IN < < <
PK?
ýŒ-Lt+ØSE" E" ) $ Blade.Runner.2049.2017.BRRip.x264-FSb.srt
=ÄŒÓ ”Ö¾„ŒÓ ”Ö¾„ŒÓPK { Œ"